歌词
Arrange:アサヒ
当我洗着身体时
Lyric:アサヒ
心中的镜子已染上了水蒸气
Vocal:emaru
水的运动变得斑驳
原曲:芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend
这并不让我感到无聊
潮湿的瓷砖是三角形 四角形
体を洗うと気になるのは
感觉它就像是快要融掉似的
鏡に張り付く水蒸気
今日起连续工作六天
まだらになって水の運動
快点到啊!星期五
退屈してない印象だ
我得转乘三次才能到都市
湿ったタイルは三角四角
我是人形溜溜球 出去又回来
とにかく短く溶けてる感覚
总算抵达 人们急着下车
まだまだ今日から六連勤です
而我就被这人潮吞没
早く始まれ金曜日
像打了头和背似的
都会を目指して乗り換え三つ
他们喊叫起来 而站长赶了过来
人間ヨーヨー行けば戻る
这全是日常中印象深刻的感动
とうとう着いて どんどん降りてく
但我救的了谁呢
人の波にのまれてしまう
当我看见艺术家在图画着
頭と背中がぶつかったみたい
我能看见使用着的铅笔的现实
誰かが叫ぶ駆けつける駅長
我并不是那么健康
全部が日常なんだと感動
但当我让自己抽了三支烟
でも誰から救われる?
使头脑变得清晰
文具屋のペン入れを見てると
写下我满溢的话语
鉛筆の現実が見えるの
那么多的话令我无法告诉任何人
你会明白的 我所做的复仇
それほど健康でもない体に
没人知道我的计划
タバコを三本吸わせてみると
我回去工作 换上了平静的脸
頭がさえて霧が晴れた
明天就是我的连假
言葉が溢れて書き留める
终于能开始我长年的梦
誰にも見せない言葉の数々
从星期五到星期二
今にわかる 復讐してやる
都不会回来
誰もが知らない私の計画
我跑向了末班车
仕事に戻って何食わぬ顔
筋疲力尽 汗流浃背坐上座位
明日になれば始まる連休
广告推销着世界的情势
とうとう始まる長年の夢
我看着它 但谁能救的了
まずは金土日月火
简单的谎言 激烈的谎言
もう戻らない 戻らない
就算我停止了伪装也认不出来
終電めがけて急げ走れ
在某个地方被某人看着
疲れた汗にまみれた座席
所以你应该感到尴尬
世界の情勢売り込む広告
提包中飞出一把刀子
見てても誰かが救われる?
朝着我冲来
簡単な噓 過激な噓
时间缓缓前进 但我动不了我的身体
見えないふりする癖を直そう
尽管如此电车也未停下
どこかでだれかに見られてるから
我是人形溜溜球 出去又回来
恥ずかしいんだと思えばいい
血液的颜色 内脏的气味
カバンの中から飛び出すナイフ
从我的身体溢出
私に向かって突き進むとき
我蹲下身落在地上
時間がゆっくり進み出すけど体は動かない
有人哭喊着 而站长赶着过来
それでも止まらぬこの電車
我接受它全是日常的一部分
私はヨーヨー行けば戻る
但是我救得了谁呢
血液の色 内臟の匂い
当我看见艺术家在图画着
私の中からこぼれ出す
我能看见使用着的铅笔的现实
体をおりまげ床に落ちた
七个月大的孩子与
誰かが叫ぶ駆けつける駅長
八十六岁的大人
全てが日常なんだと納得
一只冷漠的猫
でも誰かに救われる?
与害怕看家的狗
文具屋のペン入れを見てると
由甜点制成的蔬果
鉛筆の現実が見えるの
土星迷上了火星
虽然可怕 但还是很可爱
7ヶ月の子供と
再见了三角 又来了四角
86の大人
虽然美丽 又带点悲伤
付かず離れずの猫
但这条新干线总是我返家的道路
留守番が怖い犬
终于电车停了下来
りんごを使ったデザート
人们蜂拥而出至月台
火星に見惚れた土星
电车上积着的白雪
こわいね けどかわいいね
我脚踏着大地 摩肩接踵地
さよなら三角またきて四角
你虽然恐怖 但又可爱
美しいけどかなしいね
身着彩衣愈显艳
けど新幹線なら帰れるね
你虽然美丽但又悲伤
ようやく止まったこの電車
尽管如此也没注意到你的恐怖
みなさんホームに溢れ出す
雪一直堆积 而电车也停了下来
雪が積もったこの電車
让我们好好珍惜这段时光
足踏む土踏むもみ合う絡まる
周围一片雪白 夜已过去 但最终又有谁被救了呢?
恐ろしいけどかわいいね
彩る簷飾る 美しい
美しいけどかなしいね
けど気づかないのも恐ろしい
雪が積もり止まった電車
大事にしましょうこの時間
まっしろしろすけ 夜が終わり結局誰かが救われた?
专辑信息