歌词
So you speak to me in sadness
你悲伤的和我说
And the coming of the winter
冬天即将到来
Fear that is within you
恐惧充斥着你
Now it seems to never end
现在这些似乎永远不会结束
And the dreams that have escaped you
你已经逃避的梦想
And the hope that you've forgotten
你已经忘记的希望
You tell me that you need me now
你告诉我你现在需要我
And you want to be my friend
你想成为我的朋友
And you wonder where we're going
你想知道我们要去哪里
Where's the rhyme, where's the reason?
韵律在哪里,原因在哪里?
And it's you cannot accept
这些是你所不能承受的
It is here we must begin
我们从这里开始
To seek the wisdom of the children
寻求赤子之心
And the graceful way of flowers in the wind
寻求风中飘荡的鲜花之路
For the children and the flowers
为了孩子和花儿
All my sisters and my brothers
为了我全部的姊妹和兄弟
Their laughter and their loveliness
他们的欢笑与可爱
Could clear a cloudy day
可以消除阴霾
Like the music of the mountains
就像群山之歌
And the colors of the rainbow
就像彩虹之色
They're a promise of the future
他们是未来的期许
And the blessing for today
他们是今日的祝福
Though the city start to crumble
即使城市开始崩塌
And the towers fall around us
即使高塔开始倒下
The sun is slowly fading
太阳渐渐地褪色
And it's colder than the sea
比大海更冷
It is written, from the desert
那里写着:从荒漠
To the mountains they shall lead us
到高山,他们引领着我们
By the hands and by the hearts
我们手牵手,心连心
They will comfort you and me
他们用纯真和信赖
In their innocence and trusting
来安慰我和你
They will teach us to be free
他们会教我们自由
For the children and the flowers
为了孩子和花儿
All my sisters and my brothers
为了我全部的姊妹和兄弟
Their laughter and their loveliness
他们的欢笑与可爱
Could clear a cloudy day
可以消除阴霾
And the song that I am singing
我正在唱的歌
Is a prayer to nonbelievers
是一曲对无信仰者的祷告
Come and stand beside us
来加入我们
We can find a better way
我们可以找到一个更好的道路
专辑信息
13.Daydreams