歌词
You said "bell peppers and beef."
“你说这是青椒炒肉丝?”
His name's Asimov Solensan. Are you listening to me?
“我在说阿西莫夫索伦山.你有在听我说话吗?”
There's no beef in here.
“这青椒肉丝里里根本没有肉!”
So, you wouldn't really call it "bell peppers and beef" now,
"所以,现在不能叫它青椒肉丝了,"
would you?
"是吧?"
Yes, I would.
"不,可以叫的."
Well, it's not! - It is when you're broke.
"没有人会这么叫的!"--"当你没钱时就可以这么叫."
Jet, do you know there are three things I particularly hate?
"杰特,你知道我有三个特别讨厌的东西吧?"
Really?
"真的么?那是什么."
Kids, animals, and women with attitudes.
"小孩,牲畜,还有顽劣的女人."
So, tell me, Jet.
"所以,告诉我,杰特."
Why do we have all three of them neatly collected on our ship?
"为什么这三样最讨厌的东西都会聚集在我们的飞船上?!"
What did he mean? What are you?
"他什么意思?你又是谁?"
Just a humble bounty hunter, ma'am.
"只是一个卑微的赏金猎人,女士."
专辑信息
1.Bell Peppers & Beef