歌词
참 오랜만이란 말로 웃으며 인사하는 너
你笑着问候道“真的好久不见”
就像初次见你一样 我的心再次不安份地跳动
처음 널 만날 때 처럼 내 가슴이 철없이 또 뛰어
曾流着泪送你离开 说着“你一定要幸福!”
就像那句话的苍白无力 你为何变得如此消瘦
꼭 행복하라는 말로 울면서 보내줬는데
究竟发生了什么事 在你和要给你全世界的那个人之间
是与他长长久久 幸福相伴让你感到那样身心疲惫吗
그말이 무색할 만큼 너 왜 이렇게 많이 야위었어
看来我应该挽留你的
应该说出“我更爱你!”的
무슨일 있었던 거니 세상을 다 줄것 같은 그 사람과
拥有得太少 能给你的太少 我知道这样不行
看来我应该再等待 若早知你会回心转意
오래오래 잘 사는게 행복하는게 그렇게 힘이 들었니
而不再是一个人的我 无法留住你 虽然像个傻瓜 对不起
我会再次送你离开
붙잡을 걸 그랬나봐
你应该早点来 因为你我感到疲惫
是她最终挽救了曾像快要死去的我
내가 더 사랑한다 말할 걸
我为何这么没用 是如此想要搂住你瘦小的肩膀
我一直不停地后悔 像快要疯掉一样
가진게 너무 없어 줄게 너무 없어 안되는 줄 알았어
再次痛彻心扉地需要你
看来我应该挽留你的
기다릴 걸 그랬나봐 니가 돌아올 줄 알았다면
应该说出“我更爱你!”的
拥有得太少 能给你的太少 我知道这样不行
혼자가 아닌 나라 널 잡을 수 없어 바보 같지만 미안해
看来我应该再等待 若早知你会回心转意
而不再是一个人的我 无法留住你 虽然像个傻瓜 对不起
나 다시 널 보낼게
我会再次送你离开
看来我应该认不出你的
좀 일찍오지 그랬어 너 땜에 힘들었는데
为何不是长得像你的人
在我面前的你 强颜欢笑的你 我连拥抱都无法给予
죽을 것 같았던 나를 그녀가 겨우 구해줬는데
看来应该擦身而过的 而不该回过头
渐行渐远的你 我无法挽留 再一次请求你
나 왜 이렇게 못됐니 니 작은 어깨를 꼭 안고 싶어져
请一定要比我幸福
자꾸만 후회되는게 미치겠는게
아프게 너를 또 원해
붙잡을 걸 그랬나봐
내가 더 사랑한다 말할 걸
가진게 너무 없어 줄게 너무 없어 안되는 줄 알았어
기다릴 걸 그랬나봐 니가 돌아올 줄 알았다면
혼자가 아닌 나라 널 잡을 수 없어 바보 같지만 미안해
나 다시 널 보낼게
몰라 볼 걸 그랬나봐
널 닮은 사람이지 그랬어
내 앞에 있는 너를 애써 웃는 너를 안아줄 수도 없는데
스쳐갈걸 그랬나봐 고갤 돌리지 말걸 그랬어
멀어져 가는 너를 난 잡을 수 없어 다시 한번 더 부탁해
나 보다 더 행복해
专辑信息
1.오랜만이야
2.혼자가 아닌 걸
3.슬픈 연인
4.너란 사람은
5.현주에게