歌词
그대를 만날 수
能够见到你
있다는 생각에
心里的这个念头
아이처럼 손에 땀이 나고
让我像个孩子一样手心冒汗
잠 못 들었지
无法入眠
그대가 내
你属于我
사람이라는 마음에
心里的这个想法
세상을 다 가진 듯
让我仿佛拥有了全世界
난 실실 웃고 다녔지
我一路上都笑脸盈盈
그대가
当你
반짝이는 걸 원했을 땐
想要发光的东西时
하늘에 올라가
向着那天空飞去
별을 따다 줬던 나인데
为你摘下星星的人是我
그대가
当你
앞이 안보인다 했을 땐
看不清前进的方向时
내 어깨를 내줘
让出自己的肩膀
목마를 태워줬던 나인데
让你骑在上面的人是我
그땐 내가
当时的我
어떻게 그랬을까
怎么会那样做呢
세상 앞에 난
我在世界面前
더욱 작아져만 가네
只会越来越渺小
Remember me
记得我
I hope I’m not the only one
我希望自己不是唯一一个
that dreams about you all the time
一直梦想得到你的人
Remember me
记得我
I surely was in love once
我确定自己曾深陷爱里
and I hope there’s still room for me
但愿那里依然可以让我栖息
그대와 처음
与你初次
눈이 마주쳤을 땐
眼神相对的时候
그래 봄봄봄
没错 砰砰砰(注:韩语里心跳声的“砰”与“春天”同音)
봄이 왔다 믿었었는데
我相信是春天已来临
그때가 마지막일 줄은 몰랐네
而没想到当时竟会成为最后一幕
추운 겨울을 지나
度过了寒冷的冬天
또 봄이 올 줄 알았지
我以为春天会再次到来
어렸을 땐 철 좀 들라 하더니
还记得小时候希望自己懂点事
어른이 되면
等到长大成人
그때만을 동경하고 있네
反而变得特别向往那时
Remember me
记得我
I hope I’m not the only one
我希望自己不是唯一一个
that dreams about you all the time
一直梦想得到你的人
Remember me
记得我
I surely was in love once
我确定自己曾深陷爱里
and I hope there’s still room for me
但愿那里依然可以让我栖息
Remember me
记得我
I hope I’m not the only one
我希望自己不是唯一一个
that dreams about you all the time
一直梦想得到你的人
Remember me
记得我
yes I surely was in love once and
我确定自己曾深陷爱里
I hope there’s still room for me
但愿那里依然可以让我栖息
专辑信息