歌词
정류장에서 좀만 더 멀어도 좋을 텐데
即使离车站稍微再远一些也好啊
보폭이 괜히 작아지곤 해
步幅总是莫名地缩小
마음 같아선 보이는 벤치마다 잠시
我真想把看到的每一条长凳
앉았다가 가고 싶은데
都坐上一会再离开
마냥 신이 나 웃고 떠드는
看着来劲地嬉笑打闹的你时
너를 보며 걷는 길
一边走着的路
다 왔다 안녕 잘 들어가
已经到了 再见 好好回去吧
oh yeah yeah
噢 耶 耶
너마저 보고 갈 테니까 어서 들어가
我会在目送你后离开的 快回去吧
예쁜 뒷모습이 사라지고 나서
直到美丽的背影渐渐消失
돌아서는 그 순간 벌써 네가 그리워
转过身的那一刻 已开始把你想念
유난히 헤어지는 게 싫은 어느 저녁
在特别不情愿分别的某个夜晚
일단 널 불러서 세운 채
我暂且唤着你 熬着夜
yeah
耶
더는 할 말이 없지만 그래도 Wait
虽然再也无话可说 也请等等
내일 다시 우리 만날 때까지
直到我们明天重逢的那刻
널 따뜻하게 해줄 Hug 마저 할래 babe
我要把温暖的拥抱也送给你 宝贝
하늘거리던 두 개의 그림자 (너의 그림자)
摇曳的两个影子(你的影子)
어색해진 분위기
变得尴尬的气氛
(Hold up hold up come on)
等等 等等 来吧
다 왔다 안녕 잘 들어가
已经到了 再见 好好回去吧
oh yeah yeah
噢 耶 耶
너마저 보고 갈 테니까 어서 들어가
我会在目送你后离开的 快回去吧
예쁜 뒷모습이 사라지고 나서
直到美丽的背影渐渐消失
돌아서는 그 순간 벌써 네가 그리워
转过身的那一刻 已开始把你想念
한 발자국
一步
Walk you home (Stepin’ close to you)
走到你的家(一步步靠近你)
그 걸음은 무거워
那步伐好沉重
두 발자국
两步
Walk you home
走到你的家
그 걸음은 아까워
那步伐好不舍
(It’s all you babe)
全都是你 宝贝
세 발자국
三步
Walk you home
走到你的家
그 걸음은 힘겨워
那步伐好吃力
(너와 같이 Come on come on)
与你一起 来吧 来吧
네 발자국
四步
Walk you home
走到你的家
그 걸음은 아쉬워
那步伐好留恋
다 왔다 안녕 잘 들어가
已经到了 再见 好好地回吧
oh yeah yeah
噢 耶 耶
너마저 보고 갈 테니까 어서 들어가
我会在目送你后离开的 快回去吧
예쁜 뒷모습이 사라지고 나서
直到美丽的背影渐渐消失
돌아서는 그 순간 벌써 네가 그리워
转过身的那一刻 已开始把你想念
잘 자고 안녕 내일 만나
晚安 再见了 明天见吧
oh yeah yeah
噢 耶 耶
몇 시간 뒤면 기다렸던 주말이니까
因为再过几小时就是期待的周末了
데리러 올 테니 늦잠 자고 나서
我会来接你的 在睡过懒觉之后
이따 두시 거기서 우리 다시 만나자
到两点的时候我们再次在那见面吧
专辑信息