歌词
On rêvait d'irréel
一个不真实的梦
De joyaux sous les pierres
石头也是宝石
De pépites dans le lit des rivières
在河床上的小石子
Sous nos crânes de cristal
是颅骨里的水晶
Des fantômes d'illusion
幻觉里的幽灵
Nous cachaient le néant et le mal
我们藏在一片虚无之中
Moi je veux chercher
我寻找
Moi je veux creuser
我挖掘
Trouver sous la terre
找到了这个世界
Trouver sous la chaire
找到了我得讲道台
Ces gemmes arcenciel arcenciel arcenciel
这些宝石光彩夺目
Si mon coeur est pur
但是我的心并不纯粹
Si je m'émerveille
但是我感到惊诧
Oui je serai sûre de trouver ces gemmes
是的,我确信在王宫里能够找到珍宝
Ces gemmes arcenciel éternelles immortelles
这些宝石的光彩永远存在
Palpitant
悸动的心
Sous nos peaux dérythrée
是我不一样的一面
Dans sa cage un rubis non taillé
盒子里是未经雕琢的红宝石
Moi je veux chercher
我寻找
Moi je veux creuser
我挖掘
Trouver sous la terre
我找到了这个世界
Trouver sous la chaire
我找到了我的讲道台
Ces gemmes arcenciel arcenciel arcenciel
这些宝石光彩夺目
Si mon coeur est pur
但是我的心并不纯粹
Si je m'émerveille
我感到惊诧
Oui je serai sûre de trouver ces gemmes
是的,我在王宫里寻找珍宝
Ces gemmes arcenciel éternelles immortelles
宝石的光彩永存
Moi je veux chercher
我寻找
Moi je veux creuser
我挖掘
Et trouver ces gemmes
找到了宝石
Et celui que j'aime
找到了我珍爱的东西
Pas si loin du ciel sur la terre dans ma chaire
但是这辽远的天空并不属于我
Moi je veux chercher
我寻找
Moi je veux creuser
我挖掘
Trouver sous la terre
找到了我的世界
Trouver sous la chaire
找到了我的讲道台
Ces gemmes arcenciel arcenciel arcenciel
这些宝石光彩夺目
Si mon coeur est pur
但是我的心并不纯粹
Si je m'émerveille
我感到惊诧
Oui je serai sûre de trouver ces gemmes
我在王宫里寻找珍宝
Ces gemmes arcenciel éternelles immortelles
宝石光彩永存
专辑信息