歌词
A l'aube du grand tournant
黎明时分,昼夜变换
Non il n'est pas fait
不,一切还未结束
Ce qui plaisait pourtant
然而那些我们曾经热爱的
Tant de déjà fait
一切都尘埃落定
Tous ces beaux paysages, l'age peut s'en moquer
所有的良辰美景会成为笑话
Mais poussez les nuages, nous devons y passer
但我们仍应推开云雾,再次到达那里
Penser à lever
我们起身
Sur cette lune
触碰明月
Les yeux pour que nos plumes
眼睛化作羽毛
S'émeuvent et rendent fortune à nos têtes
把好运带回脑海
Pleines de brume
薄雾朦胧
Ceci n'est pas un au revoir
这不是告别
Je pensais plus du haut, revoir
我想这是重见高峰
La belle histoire
美好的故事
Sans avoir peur
请别畏惧
Du temps qui passe
时光荏苒
De la hauteur
从高处流逝
Sans peur du ciel, ni d'éternel
不要害怕天空,也不要畏惧永恒
Le temps a abjuré
时间已经弃绝
Sans peur du sel, le naturel
别害怕刺激,也别畏惧自然
D'une note passée
一个音符滑落
Penser à lever
站起身来
Sur cette lune
望向银月
Les yeux pour que nos plumes
眼睛化作羽毛
S'émeuvent et rendent fortune à nos têtes
把好运带回脑海
Pleines de brume
薄雾朦胧
Ceci n'est pas un au revoir
这不是告别
Je pensais plus du haut, revoir
我想这是重见高峰
La belle histoire
美丽的故事
Sans avoir peur
没有一丝恐惧
Du temps qui passe
时光荏苒
De la hauteur
从高处流逝
Ceci n'est pas un au revoir
这不是告别
Je pensais plus du haut, revoir
我想这是重回高处
La belle histoire
美丽的故事
Sans avoir peur
没有一丝恐惧
Du temps qui passe
时光荏苒
De la hauteur
从高处流逝
Et si tu as peur du cadrant
若你害怕去融入这一切
Regarde bien tous ces gens
看看这些人吧
Ce n'est pas un rêve, c'est la vie
这不是一个梦,这就是生活
Ceci n'est pas un au revoir
这不是告别
Je pensais plus du haut, revoir
我想这是重见高峰
La belle histoire
美好的故事
Sans avoir peur
请别畏惧
Du temps qui passe
时光荏苒
De la hauteur
从高处流逝
Ceci n'est pas un au revoir
这不是告别
Je pensais plus du haut, revoir
我想这是重见高峰
La belle histoire
美丽的故事
Sans avoir peur
没有一丝恐惧
Du temps qui passe
时光荏苒
De la hauteur
从高处流逝
Ceci n'est pas un au revoir
这不是告别
Je pensais plus du haut, revoir
这是重回高处
La belle histoire
美好的故事
Sans avoir peur
请别畏惧
Du temps qui passe
时光荏苒
De la hauteur
从高处流逝
专辑信息
1.Revoir