歌词
헝클어진 머리결
凌乱的发丝
이젠 빗어봐도 말을 듣지않고
就算现在梳好也听不到你说的话了
초점 없는 눈동자
你没有焦点的眼眸
이젠 보려해도 볼 수가 없지만
就算现在想见也见不了
감은 두 눈 나만을 바라보며
你轻闭的双眸只看到我
마음과 마음을 열고
我俩的心门相互敞开
따스한 손길 쓸쓸한 내 어깨 위에
你温暖的双手放在我寂寞的肩膀上
포근한 안식을 주네
让我的心宁静下来
저 붉은 바다 해 끝까지
在那海上红日的尽头
그대와 함께 가리
我要与你一起前往
이 세상이 변한다 해도
就算这世界都改变
나의 사랑 그대와 영원히
也要永远和我爱的你在一起
무뎌진 내 머리에
在我变得迟钝的脑袋里
이제 어느 하나 느껴지질 않고
现在什么感觉也没有
메마른 내 입술엔
从我干涸的嘴唇里
이젠 아무 말도 할 수가 없지만
现在什么话也无法说出
맑은 음성 가만히 귀기울여
静静地倾听你清澈的声音
행복의 소리를 듣고
聆听着你幸福的话语
고운 미소 쇠잔한 내 가슴속에
甜美的微笑 在我枯萎的心中
영원토록 남으리
永远留存
저 붉은 바다 해 끝까지
在那海上红日的尽头
그대와 함께 가리
我要与你一起前往
이 세상이 변한다 해도
就算这世界都改变
나의 사랑 그대와 영원히
也要永远和我爱的你在一起
专辑信息
1.소녀
2.그대와 영원히
3.빗속에서
4.휘파람
5.난 아직 모르잖아요
6.할말을 하지 못했죠
7.혼자있는 밤, 비는 내리고
8.하얀느낌
9.야생마