歌词
내가 너를 알게 되고
我认识了你
몇 번의 시시콜콜한 얘길 하고
我得告诉你多少次
조각나버린 병실처럼
像在一个废弃了的病房
멍하니 너를 기다리고 있어
我茫然地等待着你
그렇게도 저주하고
即使我这样咒骂你
슬플 걸 알면서도
但还是会感到悲伤
네가 날 구하러 와주길
我还是希望你能来找我
다정한 목소리로 참 잘했다고
用温柔的声音告诉我 我做了正确的事
행복하게 잘 지내라며
然后问我现在如何
우울하고 허전하고
感到沮丧和寂寞
여전히 네가 나를 잡을 것 같고
看起来你还抓着我不放呢
어젯밤도 지금 이 순간도
就在昨晚和现在
나만이 잠들지 못하는 것 같애
看起来只有我是不眠之人
그렇게도 목을 매고
我把我自己吊起来
죽을 걸 알면서도
即使知道会死
너는 날 버리지 않았지
你没有把我抛弃 对吧
다정한 목소리로 좋아한다고
用着温柔的声音 你说你喜欢我
행복하게 잘 지내자며
你说“一起幸福地生活吧”
네가 내게 울먹이며 말을 해
你含泪说着
미안해 널 볼 수가 없다는 말에
“抱歉,我不能再见你”的话
이제 네가 보여서 널
现在你见到了我
안아야 하는데
我应该投向你的 但是
왜 대신 들어오는 건
为什么取代而之的是
시퍼런 가위뿐인가요
一把锋利的剪刀
이제 네가 나의 눈을 가리네
现在你遮挡了我的视线
태연해 근데 자꾸 움츠러들 때
你很冷静 但当你崩溃的时候
어떻게 널 원망해
我该怎么憎恨你
지금도 우린 이어져 있고
即使是现在 我们依然连接着
그건 네 잘못이 아니잖아
那不是你的错 你知道的
이제야 필요 없다 말하기엔 너무 늦었어
现在说你不需要这些已经太迟了
이미 새빨갛게 물든 나의 손목을 봐
瞧我的手腕 它已染上了红色
언제부터 네 안에서 난 자꾸
什么时候开始我不能再待在你的内心
견딜 수 없게 돼
这让我无法忍受
이제껏 너는 나뿐이라고 속삭였던 것도
即使到了这种时候。你俏声地说着“你是我的唯一”
내게 이름을 지어주곤 미소 짓던 것도
你会微笑着呼唤我的名字
다 안녕 이 모든 게 다
再见了,一切的事物
잠깐 왔다 갈 사이였다고? 우리
你说我们只是一段短暂的关系?我们
专辑信息
1.사이