歌词
니가 어떤 사람을 만나든
不管你跟怎样的人交往
상관 없으니 say goodbye
都跟我没关系say goodbye
너 만나는 게 여자 남자든
不管你见的是男人还是女人
관심 없으니 걱정 마
我都不感兴趣 别担心
우린 사랑했지 대충
我们是爱过的吧 大概
니 앞에 화장 대신 모자 대충
在你面前我不化妆只是戴着帽子应付
이젠 찢어 버릴 거야
现在我会撕掉
한 없이 지루했던
那无聊之极的
너와의 다이어리
和你一起的日志
HOW YOU DOING MA
HOW YOU DOING MA
난 걱정 마 잘 지내니까
别担心 我过得很好
아픈 척은 그만해 너무 티 나니까
别再假装悲伤了 太蹩脚了
다시 만나자는
重归于好这样的事
바보 같은 짓 하지 마
太傻了不要做
오늘 뒤로 너와 나는
从今以后你跟我
그냥 남남이야 이만
就只是陌路人了
잘 가 my baby
你走好 my baby
Bye Bye my baby
Bye Bye my baby
화려했던 이별 이야기만 남긴 채
只留下华丽的离别故事
우리 둘의 사랑놀인 여기까지
我们俩的爱情游戏到此为止了
더 이상 뭘 더 말해 입 아프게
还要多说什么 白费口舌
man i'm outie
man i'm outie
지저분한 미련은 싫어
讨厌藕断丝连的迷恋
never ever
never ever
기약 없는 약속은 싫어
讨厌遥遥无期的约定
never ever
never ever
내일 없는 사랑은 싫어
讨厌没有未来的爱情
never ever
never ever
의미 없는 장난 오
毫无意义的闹剧 oh
이제 그만 날 괴롭혀
现在别再折磨我
연기하지 마 다 집어쳐
别再演戏了 都撤走吧
너란 사람은 절대로 안 변해
像你这样的人是绝对不会改变的
아무리 봐도 미스매치
再怎么看我们都不合拍
니가 어떤 사람을 만나든
不管你跟怎样的人交往
상관 없으니 say goodbye
都跟我没关系say goodbye
너 만나는 게 여자 남자든
不管你见的是男人还是女人
관심 없으니 걱정 마
我都不感兴趣 别担心
우린 사랑했지 대충
我们是爱过的吧 大概
니 앞에 화장 대신 모자 대충
在你面前我不化妆只是戴着帽子应付
이젠 찢어 버릴 거야
现在我会撕掉
한없이 지루했던
那无聊之极的
너와의 다이어리
和你一起的日志
정말 웃기지 상황이 변한다는 게
真是可笑 情况改变了
내가 너한테 목을 매던 게
我亲昵环着你的脖子
어제 같은데 설레임에
仿佛还是昨日之事
눈도 못 보던 때 손에 흐르는
因心动连眼睛都不敢对视的那时
땀이 걸릴까 봐 손도 못 잡던 때
掌心流汗怕被发现连手都不敢牵的那时
지금 돌아보면 그냥 중2병 같아
现在回过头看看 就跟犯了中二病一样
내 안의 순수함을
我内心的那份纯粹
내가 죽인 것 같아
被我亲手扼杀了
마음 아프지만 어쩌겠어
心痛也无可奈何
왠지 겁이 나 그 때 그걸
不知为何感到害怕
사랑이라 퍽이나
那时那样的也叫爱情 真可笑
더 말해 뭐 해 너도 날
何必再多说呢
얼른 잊어 버려
你也赶快把我给忘了吧
우리 다시 볼 일 없어
我们也不必再见了
내 맘 대로 할래
我要随我所欲
이미 다 엎질러진 물
已经是覆水难收了
그만 말해 너의 질문 정말
别再说了 你的疑问
넌 아닌 거 같애 그만 가 버려
这真的很不像你 就这样走吧
생각하지 마 girl
不要再想了 girl
never ever
never ever
질질 짜지 마 girl
不要拖拖拉拉 girl
never ever
never ever
너는 슬퍼할 자격 없어
你没有悲伤的资格
never ever
never ever
never ever ever never ever ever
never ever ever never ever ever
Now you want me back girl
Now you want me back girl
never ever
never ever
I don't want you back girl
I don't want you back girl
never ever
never ever
너는 행복해 할 자격이 없어
你没有幸福的资格
never ever
never ever
never ever ever never ever
never ever ever never ever
니가 어떤 사람을 만나든
不管你跟怎样的人交往
상관 없으니 say goodbye
都跟我没关系 say goodbye
너 만나는 게 여자 남자든
不管你见的是男人还是女人
관심 없으니 걱정 마
我都没兴趣 别担心
우린 사랑 했지 대충
我们大概爱过吧
니 앞에 화장 대신 모자 대충
在你面前我不化妆只是戴着帽子应付
이젠 찢어 버릴 거야
现在我要撕掉
한없이 지루했던
那些无聊之极的
너와의 다이어리
和你一起的日志
뻔한 멜로 영화 속에 완전한 사랑
俗气的浪漫电影里 完整的爱情
그런 얘기 난 몰라
那样的故事我不懂
이별 노래 속에
离别的歌曲里
가슴 미어지는 아픔
撕心裂肺的痛苦
그런 감정 난 몰라
那样的感情我不懂
랩퍼처럼 솔직히 뱉지
像个rapper一样实话实说
처음부터 우리 사인 미스 매치
从一开始我们就不合拍
눈물 뒤로 미소가 번지는
在眼泪的背后露出笑容的
이별이란 아이러니
这种离别多讽刺啊
专辑信息
1.미스매치