내 어깨에 기대

歌词
엄마 이제 혼자서 울지 마
妈妈 请不要独自哭泣
나만 믿어 아직 철없지만
相信我吧 虽然我还不懂事
나를 위해 애써왔던 시간
为了我 而费心的那些时光
이제 보답할게
现在 换我来报答你
표현이 좀 서툴러
不会表达的我
어색해 말 못 했던
因为尴尬 没说出口的
사랑한단 말 이제서야
那句 我爱你
말해 보네
现在才说出口
지금처럼만 지금 이대로만
就像现在这样
행복하게 살자 남들처럼만
幸福的生活吧 像别人一样
조금만 기다려 좀 더 노력해서
再等等我吧 我会更加努力
정말 예쁜 집 사줄 거야
给你买漂亮的大房子
그래서 돈을 벌어
为了这个理想 努力赚钱
아직 유명하진
虽然我还不知名
않아도 계속 곡을 써
但我依旧努力写歌
우릴 위해서 우릴 위해서
只是 为了我们 为了我们
엄마 이제 혼자서 울지마
妈妈 请不要独自哭泣
나만 믿어 아직 철 없지만
相信我吧 虽然我还不懂事
나를 위해 애써왔던 시간
为了我 而费心的那些时光
이제 보답할게
现在 换我来报答你
표현이 좀 서툴러
不会表达的我
어색해 말 못했던
因为尴尬 没说出口的
사랑한단 말 이제서야
那句 我爱你
말해 보네
现在才说出口
누구보다 사랑해
比任何人 都爱你
그 누구보다 감사해
比任何人 都感谢你
이젠 내게 기대
现在依靠我吧
내 어깨에 기대
靠在我的肩膀上
누구보다 미안해
比任何人 都对不起你
그 누구보다 잘할게
会加倍对你好 比任何人都
편히 내게 기대
安心的靠着我吧
내 어깨에 기대
靠在我的肩膀上
열셋부터 내가 꿨던 꿈
十三岁时起 我的梦想
그저 화목한 식구
就是 和睦的家庭
주말에 엄마 아빠랑
周末 和爸爸妈妈
같이 밥 먹길 바랐을 뿐
一起吃顿饭 仅此而已
허나 식탁엔 늘 수저
但是 桌子上的餐具
두 개만 놓여
一直 只有两对
자주 보러 온다는
说会经常来看我的 妈妈
엄마는 기다려도 안 보여
却看不到影子
그 거짓말을 믿다 보니
我相信了 这句谎言
난 이제 스물넷
转眼我也二十四
누군가와의 이별 후에
和某人的离别后
눈물을 닦아내
默默擦去泪水
보니 조금은 이해돼
现在的我 开始理解她
나도 컸나 봐
可能 我也长大了
근데 말은 자꾸 헛나와
但是 总是相对无言
엄마 앞에만 서면 무뚝뚝해져
在妈妈面白 总是漠然
이건 병 같아
这是病
많이 어색하지만 말할게 엄마
虽然很尴尬 但我会努力
존재만으로도 충분해
你的存在 就足够了
당신은 정말
你真的在听吗
듣고 있어? 그대를 위해
为了你
더 크게 불러볼게
我会更大声的歌唱
모든 거리 위 이 노래가
让这首歌 在所有街道上
울려 퍼지게
响彻
엄마 이제 혼자서 울지마
妈妈 请不要独自哭泣
나만 믿어 아직 철 없지만
相信我吧 虽然我还不懂事
나를 위해 애써왔던 시간
为了我 而费心的那些时光
이제 보답할게
现在 换我来报答你
표현이 좀 서툴러
不会表达的我
어색해 말 못했던
因为尴尬 没说出口的
사랑한단 말
那句 我爱你
이제서야 말해 보네
现在才说出口
누구보다 사랑해
比任何人 都爱你
그 누구보다 감사해
比任何人 都感谢你
이젠 내게 기대
现在依靠我吧
내 어깨에 기대
靠在我的肩膀上
누구보다 미안해
比任何人 都对不起你
그 누구보다 잘할게
会加倍对你好 比任何人都
편히 내게기대
安心的靠着我吧
내어깨에기대
靠在我的肩膀上
专辑信息
1.내 어깨에 기대
2.내 어깨에 기대 (Inst.)