歌词
生かしたあの子
【让那个孩子活下去】
通りすがりのあの町で
【在路过的那个小镇】
君の涙を見たものだから
【看见过你流着泪】
それが為で 今じゃおいら訓練
【因为这个 现在训练我】
おいらの話 聞いとくれ
【好好听我讲话】
 ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄
おれのあん娘は タバコが好きで
【我的姑娘喜欢抽烟】
いつもプカ プカ プカ
【总是在吧嗒吧嗒地抽着】
体に悪いから
【吸烟有害健康,不要抽了】
よしなって言っても
【即使这样对她说】
いつもプカ プカ プカ
【也总是在吧嗒吧嗒地抽着】
遠い空から 降ってくるって言う
【从遥远天空掉下来的】
「幸せ」ってやつが
【“幸福”这种东西】
あたいにわかるまで
【直到让我明白】
あたいタバコやめないわ
【不然我是不会戒烟的哦】
プカ プカ プカ プカ プカ
【吧嗒吧嗒 吧嗒吧嗒】
 ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄
おれのあん娘は
【我的姑娘】
スウィングが好きで
【喜欢乐器演奏】
いつもドゥビ ドゥビ ドゥ
【总是“嘟喂嘟喂嘟”】
下手くそなスウィング
【停下你那糟糕的演奏吧】
よしなって言っても
【就是这样对她说了】
いつもドゥビ ドゥビ ドゥ
【也总是在“嘟喂嘟喂嘟”】
あんたが あたいの
【直到让你为我这】
どうでもいいうたを
【无所谓的演奏流泪】
涙流すまで わかってくれるまで
【最后懂我为止】
あたいスウィングやめないわ
【我是不会放弃演奏的】
ドゥビ ドゥビ ドゥビ ドゥビ ドゥ
【嘟喂嘟喂嘟 嘟喂嘟喂嘟】
 ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄
おれのあん娘は 男が好きで
【我的姑娘喜欢男人】
いつも ウフ ウフ ウフ
【总是“哼哼哼哼哼”】
おいらのことなんか
【对我的事情】
ほったらかして
【总是不闻不问】
いつも ウフ ウフ ウフ
【总是“哼哼哼哼哼”】
あんたが あたいの寝た男達と
【直到你和我睡过的男人们】
夜が明けるまで
【喝酒喝到天亮】
お酒のめるまで
【直到变得能喝】
あたい 男やめないわ
【不然我是不会放弃和男人鱼水的】
ウフ ウフ ウフ ウフ ウフ
【哼哼哼哼哼 哼哼哼哼哼】
 ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄
おれのあん娘は
【我的姑娘】
うらないが好きで
【喜欢占卜】
トランプ スタ スタ
【扑克牌玩得溜溜的】
よしなって言うのに
【说停下来不要完了】
おいらをうらなう
【竟还给我卜了一卦】
おいら 明日死ぬそうな
【结果是好像我明天会死去的卦】
あたいの うらないが
【直到我的占卜】
ピタリと当たるまで
【正好应验】
あんたとあたいの
【知道你和我】
死ぬときわかるまで
【死期为止】
あたいトランプやめないわ
【我是不会放弃占卜的】
スタ スタ スタ スタ スタ
【斯塔斯塔 斯塔斯塔】
あんたと あたいの
【知道你和我】
死ぬときわかるまで
【死期为止】
あたいトランプやめないわ
【不然我是不会放弃占卜的】
スタ スタ スタ スタ スタ
【斯塔斯塔 斯塔斯塔】
ウフ ウフ ウフ ウフ ウフ ウフ
【哼哼哼哼哼 哼哼哼哼哼】
スウィング ドゥビ ドゥビ ドゥ
【嘟喂嘟喂嘟 嘟喂嘟喂嘟】
プカ プカ プカ プカ プカ
【吧嗒吧嗒 吧嗒吧嗒】
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
专辑信息