歌词
说什么没必要争胜负
勝つか負けるとかじゃないとか
说什么比赛胜过输赢
勝ちよりも価値のあるマッチだとか
真不懂你想说什么 不过啊
言いたいこたぁわからねぇでもねーがオイ
有时候不得不争个输赢 所以啊
勝たなきゃ始まらにゃーなこともあるワケであるのだからさ
总而言之 言而总之 少说废话 现在正是争取胜利的时候
つまるところ要するに 今は御託並べずにがむしゃらに勝ちにいく時
现在正是时候 现在正是关键时刻
现在正是时候 现在正是关键时刻
今がその時 今が 今まさにその時
现在我们来加入这场比赛
今がその時 今が 今まさにその時
绝不能接受 失败
让我们把内心的每一丝恐惧
Here we are now we came to take this game
打成碎片 证明我们就是赢家
No way, losing it’s unacceptable
并非想要去战胜谁 只是想登上
For every single fear we carry, inside us
属于自己的高度 想去遇见 那个尚未谋面的自己
Let’s break them into pieces and prove we are the Winners
所以 现在我们 手牵手 你握住我的力量
给予了我多大的勇气 你一定不知道吧
誰かを負かしたいわけじゃない ただ自らの高みへ
希望在你心底 我也能成为这样的存在
昇りたい 出逢いたい まだ見ぬ自分の姿に
敌人总是看起来强大 什么时候都是如此
だから僕ら今 手を取るよ あなたの握る力が
但是啊 也没必要害怕
どれほどの勇気をくれるかを あなたはきっと知らない
在敌人眼里 你更是巍然耸立
あなたにとっても どうかそうでありたい
无法超越的 巨大的墙壁
堵上一直以来为今日所做的全部努力
敵は強く見えるもの いつの時もそういうもんだもの
没错
だども 恐れるほどのことじゃなかろう
正是现在 现在正是关键时刻
敵にとっちゃ君はまたその 遥か高くそびえ立つ
现在正是时候 现在正是关键时刻
超えられなき偉大な壁 今日(こんにち)までの君の日々のすべてをいざ出す時は
现在我们来加入这场比赛
绝不能接受 失败
そう
让我们把内心的每一丝恐惧
今がその時 今が 今まさにその時
打成碎片 证明我们就是赢家
今がその時 今が 今まさにその時
并非想要去战胜谁 只是想登上
属于自己的高度 想去遇见 那个尚未谋面的自己
Here we are now we came to take this game
所以 现在我们 手牵手 你微笑的模样
No way, losing it’s unacceptable
给予了我多大的勇气 你一定不知道吧
For every single fear we carry, inside us
希望在你心底 我也能成为这样的存在
Let’s break them into pieces and prove we are the Winners
只要向着与你一路奔跑的微风祈愿就没有战胜不了的疼痛
虽有些愚蠢 心里却如此坚信
誰かを負かしたいわけじゃない ただ自らの高みへ
我这为你呐喊的声音就算没有任何意义
昇りたい 出逢いたい まだ見ぬ自分の姿に
只希望你能够听到内心的呼喊永不断
だから僕ら今 手を取るよ あなたの笑う姿が
只是祈祷 仅仅只是祈祷 直到你的梦想成功绽放之时
どれほどの勇気をくれるかを あなたはきっと知らない
只是祈祷 是的 只是祈祷 因为你的梦想也是我的梦想
あなたにとっても どうかそうでありたい
君と走り抜ける風に 乗れば勝てない痛みなど
ないとただ愚かなほどに 信じれる心があるよ
僕が叫ぶこの声には たとえ意味などなかろうと
君にただ届けと願う 心が叫ぶのやめないの
願うだけ ただ願うだけ 君の夢が咲き誇るまで
願うだけ そう願うだけ 君の夢は僕のでもあるから