歌词
ゆらりゆれる夏の陽炎
【摇啊摇 夏日的烟霭】
めぐりめぐる時のしじまに
【围绕着时间 静静的转动】
流れ落ちて伝うこの手に
【流落传达到掌心】
夢の雫、風に舞い上がり
【梦的点滴 在风中舞动着上升】
きらり、空へ
【一闪而过 飞向天空】
蝉時雨、遠い記憶
【蝉鸣时节的雨 遥远的记忆】
揺らめく景色を振り返り
【浮动着的景色再次印入眼前】
向日葵は風にゆれて
【向日葵在风中摇动】
想い描く夏の空へと
【想象着描绘夏日的天空】
続いた道は何処かにある
【下一刻的道路在何处】
君の影法师、今も見つめてる
【你的影子 现在也在凝视】
愛も知らず君を信じて
【相信着不知道怎么去爱的你】
夢も知らず僕は泣いていた
【不知梦为何物的我哭了】
分かりあえる欠片は何処に
【心内灵犀的碎片在哪里】
鏡、映し、永久に、きらめいて
【镜子 照映 永远地 闪烁着】
水の様に
【在水中】
星空に願う想に
【向星空许愿】
君に伝えられめ言葉
【未曾传达到你的话语】
銀色の雲が映す
【照耀银色的云】
咲けない花と散り行く花
【未放之花与凋零之花】
この手でそっと包んでゆく
【轻轻握在手中】
永久にきらめいて、命輝けと
【永远的闪烁着 生命之光】
何も見えず君と歩いた
【和什么也看不见的你 一起同行】
深い闇の中を歩いてた
【在深深的黑暗中行走着】
分かりあえる心は誰へ
【谁心能理解对方】
信じあえるその日は何処へ
【互相信任 这样的日子在什么时候 】
続いてゆく
【继续下去】
ゆらりゆれる夏の陽炎
【摇啊摇 夏日的烟霭】
めぐりめぐる時のしじまに
【围绕着时间 静静的转动】
流れ落ちて伝うこの手に
【流落传达到掌心】
夢の雫、風に舞い上がり
【梦的点滴 在风中舞动着上升】
きらり、空へ
【一闪而过 飞向天空】
专辑信息