歌词
とある洋館の言い伝え
某一栋洋馆中有着一个传说
再奥の部屋 開かずの間にて
传说在最深处的那个房间,那个打不开的房间
新月の夜に開かれる秘密の宴 鍵ノ間の宴
在新月的夜晚会开启 ,秘密的宴会,匙之间的宴会
仆人们都在窃窃私语
召使共は口々に
那个美丽的少女是谁
あの美しき娘は誰と
看呆的瞬间
見惚れる刹那はたまゆらに
少女已不知去向何处
瞬きすれば娘は何処(いずこ)
五月的云邀请着雨
发出危险的呻吟 停滞不前
五月雨誘う 皐月の雲は
在被紧紧关闭的匙之间
不穏に唸りを上げ よどみ
一起舞蹈到天明吧
固く閉ざされた “鍵ノ間” にて
不是人类而是妖怪
共に踊り明かしましょ
这是就连神都嘲笑的命运吧
兜兜转转 匙之间的宴会
人ならざりて妖かしなるは
随波逐流的浮生
神とて嘲笑う定めかな
“好了吗?”【捉迷藏】
廻り巡る 鍵ノ間の宴
街上的人们口中流传着,那宅邸住着妖怪
浮世のまにまに
装扮成少女的样子吃人
「もういいかい?」
世间惶恐,妖怪的宅邸
干杂活的少年
街の者達は口ずさむかの屋敷には 妖かし住まう
如果也听信这传言该如何是好
娘の姿で人食らう
一眼就好,好想见你
世にも恐ろし 妖怪屋敷
那种冲动触碰了禁忌
描绘着纷乱的山茶花的礼服
雑用係の少年も
虽然飘零却美丽的花瓣
噂話を耳に入れれば
今晚,在被开启的匙之间中
一目でいいから逢いたいと
一起舞蹈到天明吧
その衝動は禁忌に触れる
不是人类,是妖怪
是连神都嘲笑的孩子呢
乱れ椿の 十二単は
有着随风飘动的银发
散れども美しき花弁に
金色的眼眸
今宵開かれた “鍵ノ間” にて
“还没好吗?”【捉迷藏】
共に踊り明かしましょ
她一直独自一人呢
杂物间的最深处
人ならざりて 妖かしなるは
人偶在孤独中
神をも嘲笑う童かな
不知何时寄宿下了灵魂
風になびく 銀髪を持つ
霞光的天空,黎明之时
金色(こんじき)の瞳
一见钟情的红牡丹
「まぁだだよ?」
在今夜开启的匙之间
舞蹈到天明吧
彼女はずっと一人です
不是人类,是妖怪
物置のその最奥で
连神都嘲笑的证明
人形は孤独の中で
雪白肌肤微微泛红
いつしか魂を宿し
任凭泪水留下
妖冶异常的
霞の空の しののめ時に
是寂寞孤独的公主吧
惚れた腫れたの赤牡丹
浅梦终结
今宵開かれた “鍵ノ間” にて
归于一片朝霞
永久に踊り明かしましょ
“好了吗?”【捉迷藏】
“好了哟”【捉迷藏】
人ならざりて 妖かしなるは
神とて嘲笑う印かな
白き肌に 薄紅差して
涙を流せば
人ならざりて 妖艶なるは
寂しき孤独なる姫君か
淡き夢の終わりとなりて
朝焼に帰(き)そう
「もういいかい?」
「もういいよ」
专辑信息