歌词
All my voice
我所有的声音
All my hearts
我所有的灵魂
Couldn't capture the beauty of his art
也不能捕捉到他艺术品中的美丽(注:这里的艺术品应该指的是他创造出来的人类)
Perfect Holiness
完美的殿下啊
All the Glory
所有的荣誉
All the Light
所有的光芒
Flows from his omnipotent might
从他那至高无上的权力中所涌动出来
Let the heavens sing
那就让那上天咏唱吧
[Chorus]
[Chorus]【合唱】
From hill to vale
从丘陵直到溪谷
And they come
他们来了
With shouts of joy
带着欢呼
Sweeping over the earth
眺望着整片大地
From distant shores
从遥远的海滨而来
And they cry
他们大喊着
Like breaking waves
就像惊涛的骇浪般
The unrestricted praise
带来了对他无限的赞颂
All the silence
所有的寂静
All the dark
所有的黑暗
Could not describe the mystery of his work
都不能述尽他的鬼斧神工
From age to age
过了一个又一个时代
I stand on this trembling earth
我站在这颤抖的大地上
To feel his eternal worth
去感受他永恒的价值
And with my hands I raise my all
我举起了我的双手也举起了我的全部
To join creation's call
共同参加到了这场造物的号召之中
From hill to vale
从丘陵直到溪谷
And they come
他们来了
With shouts of joy
带着欢呼
Sweeping over the earth
眺望着整片大地
From distant shores
从遥远的海滨而来
And they cry
他们大喊着
Like breaking waves
就像惊涛的骇浪般
The unrestricted praise
带来了对他无限的赞颂
专辑信息