歌词
编曲 : Teddy
我的心脏是黑色
내 심장의 색깔은 black
漆黑一片就像那样
시커멓게 타버려 just like that
裂痕产生 玻璃被打碎
틈만 나면 유리를 깨부수고
看着自己流血的手 不禁问自己为什么会这样 为什么
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
你的微笑黄金般光芒四射
네 미소는 빛나는 gold
但是言辞却是如此的冰冷
하지만 말투는 feel so cold
也许我会跟你越来越像
갈수록 날 너무 닮아가
偶然想来 或许就是追逐因缘的缘故
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아 know
爱的本命分明是憎恨
사랑의 본명은 분명히 증오
失望和绝望之母却是希望
희망은 실망과 절망의 부모
不知不觉我的脸却被阴影笼罩
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
你是否还会在光亮中出现
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
你和我之间的时间已静止很久
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
没想到痛苦的原因竟然是误会
언제나 고통의 원인은 오해
其实我也不了解我自己
하기야 나도 날 모르는데
你告诉我的那些
네가 날 알아주길 바라는 것
也成为了误会
그 자체가 오해
人们费力假笑
사람들은 다 애써 웃지 진실을
藏起真相
숨긴 채
好像这样就能够幸福
그저 행복한 것처럼
口口声声说爱
사랑이란 말 속 가려진 거짓을
藏起谎言
숨긴 채
好像这样就可以到永远
마치 영원할 것처럼
犹豫的我 世界都是黑色
우울한 내 세상의 색깔은 black
开始和结束 是变化着的黑与白
처음과 끝은 변해 흑과 백
人说到底是偶尔的无用功
사람이란 간사해 가끔 헛된
和虚妄
망상에 들어
说真的 我到底为什么会这样
정말 난 왜 이럴까 왜
这嘴唇如此鲜红
그 입술은 새빨간 red
像谎言一样的鲜红
거짓말처럼 새빨갛게
渐渐地 两人的话语
갈수록 둘만의 언어가
互相带着对立的颜色
서로 가진 color가 안 맞는 것 같아
爱情的本名分明是憎恨
사랑의 본명은 분명히 증오
失望和绝望之母却是希望
희망은 실망과 절망의 부모
不知不觉我的脸
어느새 내 얼굴에 드리워진
却被阴影笼罩
그림자가
你是否还会在光亮中出现
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
见你之后 无尽烦恼
너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
每一天都是连续考验
날마다 시련과 시험의 연속 고개
现在我只想唱这离别的告白
이젠 이별을 노래해 네게 고해
这是我最后的告白
이건 내 마지막 고해
人们努力假笑
사람들은 다 애써 웃지 진실을
隐藏真相
숨긴 채
好像这样就能够幸福
그저 행복한 것처럼
口口声声说爱
사랑이란 말 속 가려진 거짓을
隐藏谎言
숨긴 채
好像这样就可以永远
마치 영원할 것처럼
有一天 你将我抛弃在世界尽头
Someday 세상의 끝에 홀로 버려진 채
即使这样我也会想起你
널 그리워 할지도 yeah
有一天那伤心的尽头我早已习惯
Someday 슬픔의 끝에 나 길들여진 채
也不知到最后是否会后悔
끝내 후회 할지도 몰라
我要回来 可这回去的路依然一片漆黑
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK
你和我的那个炽热的夏天 IT'S BEEN TO LONG
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG
我要回来 可回去的路依然一片漆黑
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK
你和我的那个炽热的夏天 IT'S BEEN TO LONG
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG
FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
专辑信息