歌词
The screen door slams
那扇纱窗门猛然紧闭
Mary's dress waves
玛丽的连衣裙随风飘扬
就像一幅幻像--她穿梭于走廊翩翩起舞
Like a vision she dances across the porch
随着收音机传来的是
As the radio plays
罗伊·奥布森为寂寞而唱
嘿!那正是我,而我只想拥有你的全部
Roy Orbison singing for the lonely
别再将我拒之门外
Hey that's me and I want you only
我只是不能独自面对自己
Don't turn me home again
不要跑回屋内
I just can't face myself alone again
亲爱的,你知道我在这里是为了什么
所以你会感到恐惧,你也会思考
Don't run back inside
也许我们再也不是那么年轻了
darling you know just what I'm here for
请显露出一点信心吧,在夜里总会出现魔法般的奇迹
你不是一个标准美人,但,嘿,你也还很不错呀
So you're scared and you're thinking
噢,而且我觉得这对我来说一点儿也不成问题呀
That maybe we ain't that young anymore
你可以躲在你的掩饰之下
Show a little faith, there's magic in the night
治愈你的伤痛
You ain't a beauty, but hey you're alright
用你的情人们来锻造十字架
在雨中抛洒下玫瑰花
Oh and that's alright with me
耗费你的青春去做无果而终的祷告
祈求一个救世主从这些街道上显灵
You can hide `neath your covers
哎,现在我可不是一个英雄
And study your pain
这是众所周知的
Make crosses from your lovers
亲爱的女孩,我所能提供的救赎
Throw roses in the rain
只有这个肮脏车篷底下的车子
Waste your summer praying in vain
可以让我们有朝一日过上更好的日子
For a savior to rise from these streets
嘿,现在我们还能怎么样呢
Well now I'm no hero
除了摇下车窗
That's understood
让风吹动着你的发梢
All the redemption I can offer, girl
啊,黑夜它门户大开
Is beneath this dirty hood
这条双行道可以带我们去任何地方
With a chance to make it good somehow
我们还有最后一个机会去将理想化为现实
Hey what else can we do now
将车轮变作腾飞的翅膀
Except roll down the window
坐进我汽车的后座吧
And let the wind blow back your hair
天堂就在小路的尽头等着我们
噢,噢,紧紧地握住我的手吧
Well the night's busting open
今夜乘车出发,去追寻我们的许诺之地
These two lanes will take us anywhere
噢,噢,雷霆路!噢,雷霆路!
We got one last chance to make it real
噢,雷霆路!
To trade in these wings on some wheels
横卧在那儿,就如同太阳底下的刽子手
嘿,我知道现在为时已晚,但如果我们奋力奔跑,就依然能做得到
Climb in back
噢,雷霆路!坐稳,扶紧
Heaven's waiting on down the tracks
雷霆路!
好吧,我得到了这把吉他
Oh oh come take my hand
我也学会怎样使它讲话
Riding out tonight to case the promised land
而我的车子就在后方
Oh oh Thunder Road, oh Thunder Road
如果你已准备好开始那漫长的旅程
oh Thunder Road
请从你的前门走廊移步到我的前座
Lying out there like a killer in the sun
那门总是向你敞开,但这旅程并非没有代价
Hey I know it's late we can make it if we run
我知道你很孤单
Oh Thunder Road, sit tight take hold
为了那些我未曾说出口的话语
但是今晚我们将获得自由
Thunder Road
所有诺言都会被打破
在所有你打发走的男孩的眼里
Well I got this guitar
都将是充满灵魂的寄居所
And I learned how to make it talk
它们将萦绕在积满灰尘的海滨公路上
在烧尽的雪佛兰汽车的骨架里
And my car's out back
在深夜的街道里,它们会尖叫着你的名字
If you're ready to take that long walk
你的毕业礼服将在它们的脚下被撕个粉
在黎明破晓前孤单的凄凉中
>From your front porch to my front seat
你听见它们的引擎声轰轰作响
但当你走到门廊,它们便会无影无踪
The door's open but the ride it ain't free
随风消逝,所以玛丽快进来吧
And I know you're lonely
这是一个到处充斥着失败者的孤独小镇
For words that I ain't spoken
我正准备冲出这里去赢得属于我的一切
But tonight we'll be free
All the promises'll be broken
There were ghosts in the eyes
Of all the boys you sent away
They haunt this dusty beach road
In the skeleton frames of burned out Chevrolets
They scream your name at night in the street
Your graduation gown lies in rags at their feet
And in the lonely cool before dawn
You hear their engines roaring on
But when you get to the porch they're gone
On the wind, so Mary climb in
It's a town full of losers
And I'm pulling out of here to win
专辑信息