歌词
ça auraitdû être moi,
应该是我
qui te respire et te serre dans mes bras.
呼吸着你的气息,紧紧地拥抱着你。
Seule, je melanguis de toi
我很孤单,我思念你
Il y a des blessures que le temps n'efface pas.
有些伤口,时间也抹不去
ça aurait dû être moi,
应该是我
Chaque jour, qui me lève à tes côtes.
每天在你身边醒来
Ressens-tu mon coeur qui bat,
你听听我跳动的心
pour toujours, auprés de toi je les laissé.
我永远把它留在你身边
Et je regrette, tu sais, je regrette
我很后悔,你知道的,我后悔了
Depuis ma vie n'est rien sans ton amour.
自从我的世界失去了你的爱
Et je regrette, tu sais, je regrette
我就后悔了,你懂的,我十分后悔
ça me fait mal, j'y repense chaque jour,
是我犯的错,我每天都在反思
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
ça aurait dû être moi,
应该是我
qui tient ta main peu importe les choix.
无论如何都会牵着你的手
Dis-moi que tu ne m'oublies pas
告诉我你没有把我忘记
et qu'un jour j'ai vraiment compté pour toi.
那时 我是你的全部
ça aurait dû être moi,
应该是我
dans cette robe, qui te dit "oui" pour la vie.
穿着裙子,对你说我愿与你共度一生
Mais les mots ne suffisent pas,
但这些语言不足以表达
aujourd'hui, c'est une autre que tu as choisi.
现在你有了别人
Et je regrette, tu sais, je regrette
我很后悔,你知道,我后悔至极
Depuis ma vie n'est rien sans ton amour.
自从我的世界失去了你的爱
Et je regrette, tu sais, je regrette
我很后悔,你知道,我后悔至极
ça me fait mal, j'y repense chaque jour,
是我错了,我每天都在反思
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
ça aurait pu être toi,
也许是你
tu m'a pas laissé le choix,
没有给我选择的余地
et sans un mot je t'ai regardé partir.
我看着你离开,缄默不语
ça aurait pu être toi,
也许是你
je t'en pris ne m'en veux pas
如果我想要逃离
si j'ai préférer m'enfuir, m'enfuir.
请别怨恨我
Et je regrette, tu sais, je regrette
我很后悔,你知道,我后悔至极
Depuis ma vie n'est rien sans ton amour.
自从我的世界失去了你的爱
Et je regrette, tu sais, je regrette
我很后悔,你知道,我后悔至极
ça me fait mal, j'y repense chaque jour,
是我错了,我每天都在反思
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
Ne suffisent pas.
不够不够
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
Mais les mots ne suffisent pas.
但这些文字不足以表达
专辑信息