歌词
Águas de Março
[by @reedxiao]
É pau, é pedra,
三月的雨
é o fim do caminho
三月的雨,穿过树枝,落在碎石中
É um resto de toco,
消失在马路的尽头
é um pouco sozinho
又出现在树桩根部
É um caco de vidro,
雨声听起来有点儿孤寂
é a vida, é o sol
它像玻璃的碎片
É a noite, é a morte,
像生命展开,又似光播撒
é um laço, é o anzol
它是夜晚使者,或者亡灵
É peroba do campo,
它缠在鞋带,挂在鱼钩上
é o nó da madeira
它是田里的野鲈
Caingá, candeia,
是木头的树结
是怪味,又或者是蜡烛
É madeira de vento,
é o Matita Pereira是名为Matita Pereira的搞怪小鬼
tombo da ribanceira
是巴西风木簧管
É o mistério profundo,
它从悬崖高处飘落
é o queira ou não queira
带着自然神奇的奥秘,
É o vento ventando,
你要么爱它深沉,要么恨它切齿
é o fim da ladeira
它吹在风里
É a viga, é o vão,
滑落斜坡
festa da cumeeira
它是横、是竖,
É a chuva chovendo,
是狂欢是派对
é conversa ribeira
雨一直下啊下
Das águas de março,
像说话打着哑谜
é o fim da canseira
在三月夏末的雨里,
É o pé, é o chão,
无趣消失得不见踪迹。
é a marcha estradeira
感觉它在脚边,在地面
Passarinho na mão,
在延伸的铁轨
pedra de atiradeira
如手中小鸟
É uma ave no céu,
似弹弓之石倏然消失
é uma ave no chão
飞入天空
É um regato, é uma fonte,
又静落至地面
é um pedaço de pão
溶化在泉水,又从喷泉中喷薄而出
É o fundo do poço,
有些洒在新出炉的面包上
é o fim do caminho
有些则旋转入水井
No rosto o desgosto,
它出现在马路的尽头
é um pouco sozinho
落在人们苦笑的脸上
É um estrepe, é um prego,
看上去带点忧郁。
é uma conta, é um conto
它在玫瑰的刺上,附在蜗牛的壳上
É uma ponta, é um ponto,
它穿过真实的书本进入虚拟的故事
é um pingo pingando
是具象的笔尖,划出了抽象的圆心
É um peixe, é um gesto,
它就是滴落的水滴而已
é uma prata brilhando
却化成鱼,顺应了水的姿态游弋,
É a luz da manhã,
它是狂暴耀眼的闪电
é o tijolo chegando
又是温和的晨光
É a lenha, é o dia,
慢慢爬上屋墙的砖面
é o fim da picada
它是木柴,或是其燃尽所耗的一天时间,
É a garrafa de cana,
它是漆黑乌云后更恶劣的暴风雨
o estilhaço na estrada
如蚕的蛹
É o projeto da casa,
如撒在路上的零碎弹片
é o corpo na cama
如房屋的构造,
É o carro enguiçado,
如房屋内床上沉睡的身体
它是报废的破车
É um passo, é uma ponte,
é a lama, é a lama和车轮下的泥... 对,还是泥!
é um sapo, é uma rã
它是一个个脚印,把痕迹留在桥上,
É um resto de mato,
它到底叫蟾蜍还是青蛙
na luz da manhã
反正跳着躲进了树丛的矮木深处
São as águas de março
在早晨的日光中
fechando o verão
这三月的雨
É a promessa de vida
宣告了里约夏天的落幕
no teu coração
它带着生命的应许,
É uma cobra, é um pau,
飘进了你心里。
é João, é José
形态变化,蜿蜒如蛇又笔直如枝
É um espinho na mão,
不知它姓何名谁在哪
é um corte no pé
却像手掌的刺,
São as águas de março
及脚的伤口,有隐隐的存在感
fechando o verão
这三月的雨
É a promessa de vida
宣告了里约夏天的落幕
no teu coração
它带着生命的应许,
É pau, é pedra,
飘进了你心里。
é o fim do caminho
三月的雨,穿过树枝,落在碎石中
É um resto de toco,
消失在马路的尽头
é um pouco sozinho
又出现在树桩根部
É um passo, é uma ponte,
雨声听起来有点儿孤寂
é um sapo, é uma rã
它是一个个脚印,把痕迹留在桥上,
É um belo horizonte,
它到底叫蟾蜍还是青蛙
é uma febre terçã
它是美丽的地平线
São as águas de março
带着发烧般的晕丽
fechando o verão
这三月的雨
É a promessa de vida
宣告了里约夏天的落幕
no teu coração
它带着生命的应许,
……
走进了你心里。
São as águas de março
fechando o verão
这三月的雨
É a promessa de vida
宣告了里约夏天的落幕
no teu coração
它带着生命的应许,
走进了你心里。
专辑信息
1.Águas De Março
2.O Morro Nao Tem Vez
3.O Morro Não Tem Vez
4.Água De Beber
5.Fascinatin' Rhythm
6.Chovendo Na Roseira
7.Desafinado
8.Borzeguim
9.O Grande Amor
10.Inútil Paisagem
11.Insensatez (Instrumental)
12.Vivo Sohando (Dreamer)
13.Triste
14.Só Danço Samba (Stereo Version)
15.Por Toda Minha Vida
16.Corcovado (Quiet Nights Of Quiet Stars)