歌词
優しい風が吹く いつもの道で
温柔的风吹来 在常走的步道
あなたに会えるとか そんなことでいい
同你能相遇 这实在不要太好
小さな鼓動の揺れが 想いに重なり
小小鼓动心旗旌摇回想重重
静かに溶けるのを ただ待っている
溶入静谧之中惟有常相守
人为何要孜孜寻求答案呢?
人はどうして 答えを求めるの?
虽说我现在很幸福
わたしはこれで 幸せなのに
虽说很幸福
幸せなのに
爱之歌听到了吧
那幼小的爱呀
アイのうたが 聴こえたんだ
微微笑着傍傍靠靠
それは 小さなアイが
温柔之音萦绕
微笑むように 寄り添うような
时光流逝梦在流转
優しい音がした
就是千姿百态变化
時は流れ 夢は流れ
祗要你在这儿的话
いろんなかたち 変わっても
唯独这样就好
あなたがただ ここにいれば
为你的呼唤苏醒时分
それだけでいい
仅仅垂手就会失而复得
时光为何要告终呢?
あなたの呼ぶ声に 気づく時には
描过的今天
失くした物にただ 手を伸ばすだけ
虽说明日天空仍会继续
爱之歌听到了吧
時はどうして 終わりを告げるの?
那幼小的爱呀
描いた今は
一个一个一刹那
明日の空に続いているのに
可爱之音萦绕
与时俱在那天的星星
アイのうたが 聴こえたんだ
用涙流散一尽也罢
それは 小さなアイが
祗要你在这儿的话
一つ一つ 瞬くような
唯独这样就好
いとしい音がした
心愿为时光所逺
時と共に あの日の星
就是硬撑想去抓
涙で流れてしまっても
也会从手中蒙混过去
あなたがただ ここにいれば
原封不动消失殆尽
それだけでいい
与其庞大无比
不如为幼小的爱苏醒
願いは 時に遠く
什么时候使花儿开放
無理に掴もうとしても
不久巨大的爱
手元をすり抜けてゆくけど
如歌唱如演奏一样
そのまま 消えてゆくような
把俩人包起来吧
大きなものより
爱之歌听到了吧
小さなアイに 気づけば
那幼小的爱呀
微微笑着傍傍靠靠
いつか時が 花を咲かし
温柔之音萦绕
やがて大きなアイが
时光流逝梦在流转
歌うように 奏でるように
就是千姿百态变化
二人を包むだろう
祗要你在这儿的话
唯独这样就好
アイのうたが 聴こえたんだ
祗要你在我身边笑
それは 小さなアイが
唯独这样就好
微笑むように 寄り添うような
優しい音がした
時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば
それだけでいい
あなたがいて そばで笑う
それだけでいい
专辑信息
1.アイのうた
2.My Song For You
3.アイのうた(Instrumental)
4.My Song For You(Instrumental)