歌词
歌曲:MAGIC
你敲响心扉之音,召唤着悲伤的我
TV アニメ 「名探偵コナン」OP27
渗透的记忆 被清新的风所围绕
歌手:愛内里菜
映在你眼中的我是怎样的面容呢
我这样的笑容.你一定从不知道
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
我所坚信的事.你也并不知晓
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた
假如我没有遇到过你 这微笑的魔力
その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
那天开始真相在我心中一直没变
こうして笑うこともきっと知らないでいた
你的一个笑容便将我救赎 这微笑的魔力
信じることも分からないでいたかな
在爱的回声中 包含着所有的温柔
君に出逢えていなければ MAGIC OF THE SMILE
未来正在发光.正要改变
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
你总说我们很容易出现分歧
君の笑顔ひとつで救われたんだ MAGIC OF THE SMILE
可那种直率的生活方式 那正是我所憧憬的
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
在众星氤氲的悲伤暗夜
光りだす 未来が変わっていく
一定是你的关心使我度过
就连那不甚熟悉的长筒靴.在脚下竟也慢慢习惯起来
すぐにぶつかってしまうと君は言うけれど
仿佛可以走到很远很远的前方 (你)言语的魔力
まっすぐなその生き方 その姿は僕の憧れさ
没关系.不管费劲千辛万苦迎来的明天如何艰难
星が滲むような暗くて悲しい夜にも
你的言语都能让我变得越来越坚强 (你)言语的魔力
君からもらった心で生きよう
因为在你那爱的声音里 我听到生存的意义
履き馴れないブーツも この足に少し馴染んで、
世界总是那样的千变万化
遠く行けそうさ MAGIC OF THE WORD
心灵的魔法 虽然它无以名状 无法触碰 又难以目睹
大丈夫 もしどんな明日に辿り着いたとしても
可这样的东西 就藏在你我心中
君の言葉ひとつで強くなれるから MAGIC OF THE WORD
因为在你那爱的声音 温暖充满我们之间的距离
聴こえる愛の響きの中 生きる意味さえここにあって
我想感受那哪怕只有一毫米的接近 音乐的魔力
変わってく世界が七色に
把这份涌出的思念用音乐来奏出
为了不让爱情魔法解除.不让你消失 音乐的魔力
収録:愛内里菜 - MAGIC/発売日:2009/10/21
在爱的回声中 包含着所有的温柔
作詞:愛内里菜/作曲:大野愛果/編曲:葉山たけし
这样的未来里 世界在我们手中转动
MAGIC OF THE LOVE 形にはならなくて触れない 見えないものでそれは
君と僕の心の中にあるから
聴こえる愛の響きの中 二人の距離埋める温もり
感じたい1mmでも近くに MAGIC OF THE MUSIC
沸き上がるこの想い声にして 奏で続けてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が廻るように
专辑信息
1.MAGIC
2.MAGIC -instrumental-
3.hands -instrumental-
4.hands