歌词
I didnt see it coming
既然它来了
but it did, now it wont fade
也不再会消逝了
And I thought I'd see it coming but in a week and a day
我以为我看清了它的行踪 但过了一周又一天
I was falling fast through that forest to a canopy of bliss
很快我就深陷其中 像是被森林笼罩着般的欣喜
now a shadow in your room, gazing everything I'd miss
现在我只是屋中的一片影子 凝视着我想念的一切一切
I flew to the moon
飘飘欲仙的我 好似嫦娥飞向月上
to mirror you
只是为了映照你的光芒
I saw the future
我终于看清了未来
I flew to the moon
飘飘欲仙的我 好似嫦娥飞向月上
to mirror you
只是为了映照你的光芒
I saw the future
我终于看清了未来
I didnt hear it calling
我本没听见他的呼喊
but it did, now I'm awake
但既然来了 我也不再迷糊
shapeshifting in a hurry
一会儿就变身成其他世俗
first i flinch, then i quake
一下退缩 又一下让你发抖
the rituals lead us to the garden of snow
那场典礼 把我们引向了被雪覆盖的花园
it covers us now, the cold makes us glow
尽管覆盖着我们 这份寒冷却让彼此更加温暖
I flew to the moon
飘飘欲仙的我 好似嫦娥飞向月上
to mirror you
只是为了映照你的光芒
I saw the future
我终于看清了未来
I flew to the moon
飘飘欲仙的我 好似嫦娥飞向月上
to mirror you
只是为了映照你的光芒
I saw the future
我终于看清了未来
take me back to your room, take me back to your room
请把我带到你的房间 带我温存一夜
close the curtains in the middle of the day and only open them for the moon
请在中午的时候拉上窗帘 只等月光洒下时 再拉开它
close the curtains in the middle of the day and only open them for the moon
请在中午的时候拉上窗帘 只等月光洒下时 再拉开它
I flew to the moon
飘飘欲仙的我 好似嫦娥飞向月上
to mirror you
只是为了映照你的光芒
I saw the future
我终于看清了未来
I flew to the moon
飘飘欲仙的我 好似嫦娥飞向月上
to mirror you
只是为了映照你的光芒
I saw the future
我终于看清了未来
专辑信息