歌词
At the rise of a new dawn
一轮新日在清晨升起,
Rose the children of the sun
太阳的子孙们就此崛起;
To inhabit a kingdom
为了将王国建立,
Augustly crowned in rock mass wast
再在崎岖山原为它庄严戴上皇冠。
All Lakes are sanctuaries
一切湖泊都是圣地,
Like covert nemetons
正如那隐秘的圣林——
All Forests are hallowed
所有林地都是神圣的,
Blesst grove of aln invictus tribe
那丛林地受神祝福,属于必胜的部族。
Nertom woloutom que
我们身强体壮、殷实富足,
Etsi snis karamos-e
我们心情欢快愉悦。
Nertom woloutom que
我们身强体壮、殷实富足,
Etsi snis karamos-e
我们心情欢快愉悦。
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Widomor-e karamos-e
我们自知如此,也乐于如此。
Emmos snis riyi emmos snis andometi
我们自由奔放,我们桀骜不驯,
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
A kingly tribe sublime
这支族群荣耀无上,
Arose in its golden time
崛起在黄金的时日中,
In a prosperous era
鼎盛于繁盛的时代里,
The age primordial reign
——那是王朝初始的岁月。
A horde of untameables
一支族群。
Invincible armada
——不可驯服
A dashing bold host
胆大的东道主,
Of venturous fearnaughts
勇往直前。
Nertom woloutom que
我们身强体壮、殷实富足,
Etsi snis karamos-e
我们心情欢快愉悦。
Nertom woloutom que
我们身强体壮、殷实富足,
Etsi snis karamos-e
我们心情欢快愉悦。
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Widomor-e karamos-e
我们自知如此,也乐于如此。
Emmos snis riyi emmos snis andometi
我们自由奔放,我们桀骜不驯,
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Nertom woloutom que
我们身强体壮、殷实富足,
Etsi snis karamos-e
我们心情欢快愉悦。
Nertom woloutom que
我们身强体壮、殷实富足,
Etsi snis karamos-e
我们心情欢快愉悦。
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
Widomor-e karamos-e
我们自知如此,也乐于如此。
Emmos snis riyi emmos snis andometi
我们自由奔放,我们桀骜不驯,
Nertom woloutom que etsi snis
我们身强体壮、殷实富足,
Emmos snis riyi emmos snis
我们自由奔放,我们正是这般。
专辑信息