歌词
All'alba, prima che il sole sorgesse
破晓前
e gli uccelli cantassero la loro dolce canzone
鸟儿唱起它们的歌
La donna del troll della montagna con lingua falsa
丑陋的女人有着欺诈的声音
ed ingannevole propose al signore:
用迷人魅惑的声音向那绅士求婚
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
曼涅利阁下,曼涅利阁下,你愿意娶我吗?
Per tutto quello che io dolcemente ti darè?
为所有我会给予你的?
Se vorrai, rispondi solo si o no
如果你愿意,只说是或不是好吗?
Farai così o no?
你愿不愿意说?
All'alba, prima che il sole sorgesse
破晓前
e gli uccelli cantassero la loro dolce canzone
鸟儿唱起它们的歌
La donna del troll della montagna con lingua falsa
丑陋的女人有着欺诈的声音
ed ingannevole propose al signore
用迷人魅惑的声音向那绅士求婚
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
曼涅利阁下,曼涅利阁下,你愿意娶我吗?
Per tutto quello che io dolcemente ti darè?
为所有我会给予你的?
Se vorrai, rispondi solo si o no
如果你愿意,只说是或不是好吗?
Farai così o no?
你愿不愿意做?
Ti darò i dodici mulini
我会给你十二座磨坊
che stanno tra Tillo e Terno
在提洛和泰诺两个地方之间
le macine sono fatte del più rosso rame
研磨机用最红的铜做成
e le ruote sono cariche d'argento
转轮中填满银子
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
曼涅利阁下,曼涅利阁下,你愿意娶我吗?
per tutto quello che io dolcemente ti darè?
为所有我会给予你的?
Se vorrai, rispondi solo si o no
如果你愿意,只说是或不是好吗?
Farai così o no?
你愿不愿意做?
Se tu fossi una donna cristiana
如果你是个基督徒女人
riceverei volentieri regali così,
我会愉快的收下你的礼物
ma io so che sei il peggiore troll della montagna
但我知道你是最可憎的巨怪
figlio degli spiriti maligni e del demonio.
恶灵之子
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
曼涅利阁下,曼涅利阁下,你愿意娶我吗?
per tutto quello che io dolcemente ti darè?
为所有我会给予你的?
Se vorrai, rispondi solo si o no
如果你愿意,只说是或不是好吗?
Farai così o no?
你愿不愿意说?
专辑信息