歌词
어제 왜 연락 없이 잤어
昨天为什么不联系我
첨엔 안 그랬는데
就睡着了呢 最初可不是那样的
어떻게 하면 네가 쫌 뜨끔할까
怎样做才能让你紧张一下
초조한 얼굴로
用焦急的脸庞
날 바라보는 네 모습
望着我的摸样
솔직히 너무 귀여워
说实话真的很可爱
어젠 깜빡 잠들었어
昨天想联系你来着
연락하려 했는데
却突然睡着了
어떻게 하면 네가 이해해 줄까
该怎样说你才能理解呢
토라진 네모습 너무 사랑스러워
你生气的模样很可爱
자꾸 웃음만 나와
不知不觉总想微笑
You know know know
보고 또 보고 매일 봐도
看了又看 即使每天都看
I know know know
빨개진 두 볼이 말해주는 걸
变红的双颊告诉了我
카라멜마끼아또에 달콤함보다 더
比焦糖玛奇朵还要甜蜜
진한 에스프레소에 향기보다 더
比浓缩咖啡还要香
그 무엇보다 특별한 너
比什么都要特别的你
나만 봐라봐 줄래
只看着我吧
이렇게 난 정말 네가 좋아
这样的我真的很喜欢你
내 옆에 잠든 널 바라보면
望着我身边熟睡的你
사랑해 사랑해 사랑해
想在你耳边悄悄说 我爱你
속삭이고 싶어
我爱你 我爱你
알면 알수록 더 궁금해서
越了解你就越好奇
계속 너만 생각하게 돼
一直只想你一人
카라멜마끼아또에 달콤함보다 더
比焦糖玛奇朵还要甜蜜
진한 에스프레소에 향기보다 더
比浓缩咖啡还要香
그 무엇보다 특별한 너
比什么都要特别的你
나만 봐라봐 줄래
只看着我吧
이렇게 난 정말 네가 좋아
这样的我真的很喜欢你
거리에 흔한 얼굴
大街上常见的面容
평범한 모습에 평범한 목소린데
平凡的模样 平凡的嗓音
멀리 있어도 네가 느껴져
即使在远处也能感受到你的存在
내 눈에는 너만 보이나봐
我的眼里好像只有你
난 너뿐이야
我只有你
카라멜마끼아또에 달콤함보다 더
比焦糖玛奇朵还要甜蜜
진한 에스프레소에 향기보다 더
比浓缩咖啡还要香
그 무엇보다 특별한 너
比什么都要特别的你
나만 봐라봐 줄래
只看着我吧
이렇게 난 네가
这样的我 你
专辑信息
1.카라멜마끼아또