歌词
私の指は きっと 君の頬に そっと
触れるためだけにあって
我的指尖 一定是为了在你的脸上轻轻
触れるためだけにあって
触碰而存在的
輝く月は きっと 君と一緒に ずっと
只是为了触碰你而存在的
見上げるためだけにあって
闪闪发光的月亮 一定是为了让你我共赏
見上げるためだけにあったの
而存在的
くじけそうなときに いつも隣にいて
只为了让你我仰望而存在
笑ってくれた君はもう いないんだ
沮丧的时候 你一直会在我身旁
对我微笑的你已经离我远去
ポロポロ手のひらから 零れる悲しみMy love
一点一点从我手心溢出的悲伤 My love
今夜この街でたぶん 私が一番 泣いている
也许今夜的这条街上 我是哭得最伤心的
君に愛されたから 私は私になれた
因为你深爱着我 我才找到了自我
時を運ぶ風よ どうかあの日の永遠を
运载时间的清风啊 请把那天许下的永远
返して Bye Bye Bye... Why did you say bye bye?
找还给我 Bye Bye Bye... 为何你要说再见?
Why did you say bye bye?
为何你要说再见?
那时候我们两人常听的曲子
あの頃二人 いつも 聴いてた曲が ふっと
偶然在街角回荡 塞上耳机一人一边
街角に流れてる イヤホーン片っ方ずつで
突然被你用力一扯
君が突然 強く 引っ張るからね ちょっと
整个掉出耳朵 我一生气 你就来逗我笑
耳から外れちゃって 私が怒るとふざけて…
不经意间与你眼神交汇 轻轻贴上你的嘴唇
不意に君と目が合って 唇を重ねた
你发誓要一直守护着我
ずっと私を守るって 言ったのに
向着蔚蓝的天空 轻轻伸出手臂
悲伤令我痛彻心扉 请再一次抱紧我
ネイビーブルーの空 そっと手を伸ばしてみる
倘若那时对你坦然相待 就不会变成现在这个样子
張り裂けそうな胸 もう一度ただ 抱きしめて
多么希望当我醒来一切都是梦境然后你会再次
あの時素直になれば こんなことにならなかった?
逗我欢笑 Bye bye bye 为何你要说再见?
目覚めたらすべてが 夢であってよ そしてまた
为何你要说再见?
ふざけてBye bye bye Why did you say bye bye?
茫然望着街上的人行色匆匆
Why did you say bye bye?
想起曾与你走过的梧桐树林
你说下次要给我做意大利面
道行く人を ぼんやり見ていた
你说明年要一起去旅行
君と歩いた プラタナス並木
你发誓会一直守护着我
今度パスタ作ってって
一点一点从我手心溢出的悲伤 My love
来年旅行しようって
也许今夜的这条街上 我是哭得最伤心的
ずっと私を守るって 言ったのに
因为你深爱着我 我才找到了自我
运载时间的清风啊 请把那天许下的永远(找还给我)
ポロポロ手のひらから 零れる悲しみMy love
向着蔚蓝的天空 轻轻伸出手臂
今夜この街でたぶん 私が一番 泣いている
悲伤令我痛彻心扉 请再一次抱紧我
君に愛されたから 私は私になれた
倘若那时对你坦然相待 就不会变成现在这个样子
時を運ぶ風よ どうかあの日の永遠を
多么希望当我醒来一切都是梦境然后你会再次
ネイビーブルーの空 そっと手を伸ばしてみる
逗我欢笑 Bye bye bye 为何你要说再见?
張り裂けそうな胸 もう一度ただ 抱きしめて
为何你要说再见?
あの時素直になれば こんなことにならなかった?
Bye bye bye 为何你要说再见?
目覚めたらすべてが 夢であってよ そしてまた
为何你要说再见?
ふざけてBye bye bye Why did you say bye bye?
Why did you say bye bye?
Bye bye bye Why did you say bye bye?
Why did you say bye bye?
专辑信息