かくしん的☆めたまるふぉ~ぜっ!

歌词
U・M・R!U・M・R! UMA ぢゃないよ う・ま・る!
U・M・R!(对!)U・M・R!(没错!)才不是不明生物呢!是小埋!
U・M・R!U・M・R! UMA ぢゃないよ う・ま・る!
U・M・R!(对!)U・M・R!(没错!)才不是不明生物呢!是小埋!
无论何时
いつだって
都要使劲玩到疯! 少女享受更多的乐趣吧!
全身全霊遊び倒せ! もっと もっと 楽しめよ乙女
注意不要被大家发现了哦
みんなに気付かれないように
走吧! 开始干物妹生活!
いざ、ゆけ! 干物妹(ひもうと)ライフ
套上喜欢的仓鼠斗篷 今天也继续懒散下去
把最喜欢的薯片拿在手上 和电脑互相瞪眼睛吧
お気にのフードかぶり 今日も今日とてゴロゴロして
站姿如芍药 坐姿如牡丹 走路的姿态犹如百合 人人都羡慕的完美女高中生
大好物のポテチを手に パソコンとにらめっこしよう
但你瞧 一穿过玄关就变身啦! 来开始懒散吧♪
无论何时
立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花 誰もが羨む完璧JK
都是「吃! 睡zzz 玩♪」的三连击!游戏永远 永远都是朋友
ほら玄関くぐったら変身だ! さぁグータラしよう♪
虽然哥哥很严厉 但一定 一定会原谅我的啦
想干什么就干什么 其实这正是「我最喜欢你了」的写照哦
いつだって
U・M・R!(对!)U・M・R!(没错!)才不是不明生物呢!是小埋!
「食う!寝るzzz遊ぶ♪」の3連コンボ ずっと ずっと ゲームは友達
U・M・R!(对!)U・M・R!(没错!)才不是不明生物呢!是小埋!
お兄ちゃんは厳しいけど きっと きっと 許してくれちゃうの
在外面装得像猫一样老实 无论是今天还是明天都会摆出这个样子的说
ワガママ放題は「大好き」の裏返し
把受别人好评的笑脸化作武器 注意不要让朋友发现了哦
站姿是2头身 坐姿则圆溜溜的 走路的姿态犹如小矮人
U・M・R!U・M・R! UMA ぢゃないよ う・ま・る!
能够治愈别人内心的可爱吉祥物!?
U・M・R!U・M・R! UMA ぢゃないよ う・ま・る!
来把 到极限之前都是晚上的派对时间!
开始派对啦♪(终于今天晚上也迎来了……It's show time!!!!)
外では猫をかぶり 今日も明日も演じるのです
就算装成可爱又文雅的女孩子
大好評の笑顔を武器に トモダチにバレないように
我也绝对不能骗哥哥的 因为我不想被他讨厌嘛!
我没办法坦率说出「谢谢」二字 那就用态度来让他明白吧!
立てば2頭身 座ればまんまる 歩く姿はちんちくりん
…才怪啦! 收回前面说的!!! 管他的呢!!
誰でも癒せる愛嬌マスコット!?
哥哥什么的我不管啦!!
さぁ限界超えるまでぱーりぃないっ!
…还是开玩笑的啦!
宴の始まりだぁ♪(いよいよ今宵もイッツしょ〜たいむっ!!!!)
我和哥哥两个人是彼此一条心 毕竟 毕竟 这才是兄妹不是吗?
我们两人同甘共苦 一起面对生活
可憐で優雅な女の子演じてみても
今天也…
お兄ちゃんだけは騙せない 嫌われたくないもん
自由地欢笑吧 展现出更多的笑脸吧! 毕竟只有最高兴的人才是赢家
素直に言えない「ありがとう」態度で示そう
用我天真无邪的微笑 紧紧地 紧紧地抓住你的心
想干什么就干什么 这正是信赖的写照 没错吧?
...だぁ!前言撤回!あぁもーイイじゃん!!
U・M・R!(对!)U・M・R!(没错!)才不是不明生物呢!是小埋!
お兄ちゃんなんて知らないっ!!
U・M・R!(对!)U・M・R!(没错!)才不是不明生物呢!是小埋!
好,结束啦!
なんつって!
一心同体2人でひとつ だって だって それが兄妹でしょ?
一蓮托生2人きりの運命共同体
今日だって
自由奔放笑い飛ばせ! もっと もっと 楽しんだモン勝ち
天真爛漫スマイルで ぎゅっと ぎゅっと 心をつかんじゃうの
やりたい放題は信頼の裏返し?
U・M・R!U・M・R! UMA ぢゃないよ う・ま・る!
U・M・R!U・M・R! UMA ぢゃないよ う・ま・る!
はい、おしまいっ!
专辑信息
1.かくしん的☆めたまるふぉ~ぜっ!
2.SistersWink
3.かくしん的☆めたまるふぉ~ぜっ! (Instrumental)
4.SistersWink (Instrumental)