歌词
ほんの少し見えた 雲間から
浮现出一点点的
差し込む光に
从云间射入的光
重なり溶けてゆく 届かない
逐渐融为一体 无法传达到的
小さな願いを
微小的愿望
Ah 聞いて
Ah 明白了
何度も呟いて また気付く
多少次都低语着 再度发觉
意味のない夢と
毫无意义的梦
現実の迷いを隠してる
隐藏起对现实的迷惘
見つからないように
为了不被发现
確かにある切なさを
将确实存在的悲伤
誤魔化してにげたのは
掩盖逃避的是
弱すぎて認めない 心
太过脆弱而不被认可的 心
今日までの哀しみ全て消えてしまえばいい
直至今日为止的悲伤要是能全部消失就好了
偽りの感情は 今また 深く傷を残して
虚伪的感情 现在又再度 留下深刻的创伤
泣き続ける
持续哭泣着
总有何时会放晴的吧 如此相信着
いつかは晴れるだろう 信じてた
也不明白这样做的意义
意味も解らずに
看着颠倒映出的天空
逆さまに映った空を見て
在想些什么呢
何を思うだろう
明明是真的看见了的
ホントは見えてたのに
像那天空的颜色般
あの空の色のように
这样污浊的心是不行的
濁った心のままじゃいけない
为什么在无法前进的道路上止步 首肯
どうしても進めない道に立ち止まり 頷く
即使真的知道
本当はいつまでも
无论何时都不想放弃
諦めたくない事だと 知ってても
也仍是个胆小鬼
“臆病者”
脚被沙子逐渐埋没
足元は少しずつ
就这样无法动弹
砂に埋もれて 動けないまま
只有时间流逝下去
時間だけが過ぎて行く
“现在”也消掉吗?
“今”も消えるの?
「为什么…」
「どうして…」
即使将直至今日为止的悲伤全部抛向天空
今日までの哀しみ全て 空へと投げても
被刺伤的
棘がささったままの
这个心脏现在也无法停止
この心臓は今も止まらない
持续哭泣着
泣き続ける
专辑信息