歌词
「急接近ラッキーDAYS」
つま先立ちで飞び込んで
墊起腳尖起身狂奔
よろけちゃっても気にしない
即使絆倒也毫不在乎
トキメキへの速度规制?
心情亢奮的心跳速限制?
そんなの知らないよ
我可顧不了那麼多
头の中の正解も
即便想法正確
体感しなきゃわかんない
不親自體會是無法得知的
谜解きみたい ドキドキしたい
宛如解開謎題般想讓心情悸動不已
日常を冒険
將每日都變成大冒險
大好きならフライングだっていいかも
倘若喜歡的話 就此高飛也無妨
シンプルに 素直になって 今すぐ
就趁現在 用最簡單的方式 讓自己變得直率
いっしょに いっしょに はじけましょう
讓我們一起 綻放光彩吧
急接近までどれくらい?
距離極度接近還有多遠?
未来の信号 キャッチして
抓住通往未來的信號
成长途中 上昇してる
在成長的途中漸漸上升
やっぱやっぱ楽しいDAYS
果然每天都是快樂好日子
はしゃぎ过ぎて疲れても
即使過於放縱精疲力盡
ぐっすり寝れたらラッキーじゃん
能夠好好得睡一覺不也很幸運
明日のワクワクも连れ出して
展現出對明日的期待
さらにフリーダムで行こう
更加自由地活出自我
もうちょっと 急いで!
還差一點 快走吧!
つまらないから つんまない
正因為十分無趣 感到無聊
笑いたいから 笑うんです
正因為想要微笑 才笑顏逐開
だけどなぜか 気になるのは
但為何會如此在意
みんなの笑顔みたい
想看見大家的笑容
帰りたくなる场所だって
想要回家了
ココロの奥で呟いた
在心底深處輕聲低語
まったりして ワガママして
回到那個幽靜安詳 任性妄為
优しさ届く
溫情滿溢的家
一人でも欠けちゃだめなんだよ
一位成員都不能少
スペシャルで ハッピーなライフ 続く未来
別緻中帶著歡樂的生活 持續到未來
ほんき 出して 行きましょう
充滿幹勁 一起出發吧
急展开とかあるかもね
並非事事皆盡人意
その瞬间(とき) チャンスをつかむため
就在這瞬間 化危機成轉機
毎日が准备なんだ
每日都準備就緒
ぜんぶぜんぶ梦へのSTEP
全部皆是通往夢想的成續
しっぱい越えたら成果へと
跨越失敗成功就在眼前
ヒントは意外な场所にアリ
提示就在意想不到的地方
繋がるココロから
將心緊緊連繫
キラキラは止まらないで行くよ
帶著悸動不已的情緒出發吧
急接近まで待てないよ!
我已迫不及待想要接近!
未来の信号 キャッチして
抓住通往未來的信號
成长途中 上昇してる
在成長的途中漸漸上升
もっともっと楽しいDAYS
果然每天都是快樂好日子
はしゃぎ过ぎて疲れたら
在過於放縱精疲力盡之時
ご饭が美味しい やっぱラッキー
能吃到美味的飯菜 果真很幸運♪
明日のワクワクも连れ出して
展現出對明日的期待
さらにフリーダムで行こう
更加自由地活出自我
いつだって いっしょに
無論何時 要一直在一起
专辑信息