歌词
Yeah
沒錯
Y'all know what it is
有些事情你必須明白是怎麼回事
Sometimes you gotta push
有的時候你得逼迫自己
Though all your obstacles
去面對眼前所有阻礙
Nah mean?
只要心無雜念
No matter what the options are
不論何種抉擇
There is no lose, there is no fail
並不會因此迷失自我,也不會面對失敗
LET'S GO
有的時候你得逼迫自己
Seems like life go lightning speed
人生就像閃電那般稍縱即逝
slow it on down baby, just to breathe
放慢些腳步吧寶貝,只要呼吸幾口新鮮的空氣
It's cold outside adjust your sleeve
讓自己冷靜下來看看周遭的事物再做決定
got here late, like just to leave
即使我們很晚到達一個地方,也像才剛離開這地方一樣
Wings on my shirt a and cannot fly
羽翼就長在我的襯衫上,可我卻無法暢快飛行
Asked do I love her, but I cannot lie
你問我是否愛著她?但我不想說謊
Open up the door I cannot ride
我打開心中的那一道門走向外邊的世界
Heart made of stone and I cannot cry
心如磐石般堅韌的我是無法哭泣的
Hand on the glass I can feel the rain
伸手碰觸著窗,我可以感覺到外頭的雨溫
You don't want to fight and I feel your pain
我能感覺到你的痛感,所以你無需跟我進行這場格鬥
But I gotta go hard, gotta go far
可我感覺這很難去實行,於是只得與你保持些距離
That don't mean we gotta fall apart
但這並不代表說我們就可以免於這場戰鬥
I'm gonna stand tall for all of us
我自豪著,無所畏懼站這場屬於我們的格鬥場上
'Cause Fate on the phone, when they calling us
命中注定的對決召喚著我們
We came from the ground and we crawling up
感受從地面傳開四散的榮耀,我們站上了這戰場
You can feel in in ya fist when you ball it up
你能感受到你的拳正全力迎戰嗎?
If the sky turns black, it don't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
We know the sun is coming up
我們只需知道烈陽隨之而現
Built so strong it won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to run
我們生來就是為了站上這場上
Sky turn black, won't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
Built so strong, won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru-
我們生來就是為了站上這場上
My time, my shine
在我閃耀如星的這一刻
They think I'm out of my mind
他們認為我是否已經失心瘋
One shot, one lime
這是一個改變自我機會
Two words, she asking my sign
她用兩句話來詢問我的信號
The wait, so long
即使我們很晚到達一個地方,也像才剛離開這地方一樣
Took a minute for us to get strong
只消些許分鐘的時間我們就可以變得更加強韌
One chance, we on
伸手碰觸著窗,我可以感覺到外頭的雨溫
Take another look, you know that we gone
轉換另一個視點,你就能明白我們去向何方
Hand on the glass, I can feel the rain
伸手碰觸著窗,我可以感覺到外頭的雨溫
You don't want to fight, and I feel your pain
我能感覺到你的痛感,所以你無需跟我進行這場格鬥
But I gotta go hard, I gotta go far
可我感覺這很難去實行,於是只得與你保持些距離
That don't mean we gotta fall apart
但這並不代表說我們就可以免於這場戰鬥
I gonna stand tall for all of us
我自豪著,無所畏懼站這場屬於我們的格鬥場上
Cause Fate on the phone when they calling us
命中注定的對決召喚著我們
We came from the ground and we crawling up
感受從地面傳開四散的榮耀,我們站上了這戰場
You can feel in in ya fist when you ball it up
你能感受到你的拳正全力迎戰嗎?
If the sky turns black, it don't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
We know the sun is coming up
我們只需知道烈陽隨之而現
Built so strong it won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to run
我們生來就是為了站上這場上
Sky turn black, wont matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
Built so strong, won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru-
我們生來就是為了站上這場上
Sky turn black, won't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
Built so strong, won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru-
我們生來就是為了站上這場上
Gone, gone
即使我們很晚到達一個地方,也像才剛離開這地方一樣
Gone trying to find the right train to be on
試著去找尋人生裡那班列車
So hard to be strong when you're down
在你失意消沉的時候很難變得強大與健壯
Down, down, down
消沉、失落、失意
Down gotta pick yourself up off the ground
在你意志消沉的時候,別忘記幫助你自己再重新站起
Whoa Ohh Oh
在你意志消沉的時候,別忘記幫助你自己再重新站起
Sky turn black, won't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
Built so strong, won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru
我們生來就是為了站上這場上
If the sky turns black, it don't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
We know the sun is coming up
我們只需知道烈陽隨之而現
Built so strong it won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to run
我們生來就是為了站上這場上
Sky turn black, won't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
Built so strong, won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru-
我們生來就是為了站上這場上
Sky turn black, won't matter
倘若蒼穹染上了黑,這並不重要
Built so strong, won't shatter
能燒穿黑暗的光亮是不會被擊碎的
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru-
我們生來就是為了站上這場上
We were born to run
我們生來就是為了站上這場上
We were born to ru- ru- run
我們生來就是為了站上這格鬥壘台
We were born to ru- ru-
我們生來就是為了站上這場上
WE WERE BORN TO RUN!
我們生來就是為了站上這場上
专辑信息