歌词
Pour my tea, pour my thoughts into separate beds
倾洒茶壶,思绪随之溢出,你我同床异梦
spilling out in the clouds, whirling like a pirouette
无法抑制想入非非,似芭蕾旋转不歇
every breath, every cross, everywhere i turn
每一次转身之间,呼吸交错
in my head, stitching thread, until my temples burn
不停缝合伤口,直至自我燃烧
from the crease of your mouth to the picket fences
你嘴唇的每一丝纹路都在透露你的警戒
all the space, stretching out, blurring my defenses
你不断入侵,模糊了我坚固的防线
dignity, diligence, i could not avenge
无法捍卫的尊严,付之东流的勤勉
sink my teeth in the sheets and taste the emptiness
咬合嘴唇,品尝空虚
love is sweet, love is dark and it pulls
爱虽甜蜜,却将我推至黑暗
your world apart, so you can grow
它将你的世界无情撕裂,如此才能使你成长
now i see perfectly, oh how it’s clear
如今我目光清明,驱散层层迷雾
what i needed the most was you here
我最需要的只是有你陪伴
if i ever let you down
若我曾使你大失所望
if i ever let you down
若我曾使你面色愁容
if i ever let you down
我若曾使你眉头紧蹙
if i ever let you down
若我曾使你叹息不已
等待离程,带走我的时光
spend my time, spend my dime, waiting for the train
回忆反复盘旋,不断浮现
all of these memories float around and ricochet
像那一场肆虐在海上的风暴
like a storm when it's thrown out over the sea
我旋转着成长,坚强过从前
as i roll, as i grow, tougher than i used to be
爱很甜蜜,所以它再一次呼唤着你
love is sweet and it calls you again
呼唤你重回原地
to bring you back from where you’ve been
如今我目光清明,恐惧随之消退
now i see perfectly through all the fear
我最需要的只是你的陪伴
what i needed the most was you here
若我曾使你大失所望
if i ever let you down
若我曾使你面色愁容
if i ever let you down
我若曾使你眉头紧蹙
if i ever let you down
若我曾使你叹息不已
if i ever let you down
用时间听我诉说,慢慢感受我倾向于你的爱意
you will feel my love, when the time comes hear me say
用时间听我诉说,慢慢感受我倾向于你的爱意
you will feel my love, when the time comes, and you say
不再重头来过,不再重蹈覆辙,因为我已更加珍惜
never be the same as before, it’ll never be the same, i deserve much more
我亲爱的,我如何能责备你
hard for me to blame you my love, so so, oh
若我曾使你大失所望
if i ever let you down
若我曾使你面色愁容
if i ever let you down
我若曾使你眉头紧蹙
if i ever let you down
若我曾使你叹息不已
if i ever let you down
专辑信息