歌词
So vast, so free,
如此广阔,如此自由
These deep blue waters draw me in jealousy
这深蓝的水使我嫉妒
I lost my head
我迷糊了
Somewhere between the surface and the seabed
在海面与海床之间
I'll stay beneath
我将留在下面
Where my voice makes no noise trapped in my body
我的声音避免听见噪音
But when I leave,
但是当我离开
Will I know that one day it's an ocean I'd be
会知道我将会变成大海吗?
And they call it freedom
同时他们说这是自由
How can it be?
怎能如此
When I live in a timezone that is suited to me?
我生活在一个适合我的时区
And they call it freedom,
同时他们说这是自由
How can it be?
怎能如此
When we rule all the patterns, and live on the be
当我们生活在规则和条条框框中
We rule all the patterns, and live on the be
我们生活在规则和条条框框中
So vast, so free,
如此广阔,如此自由
These deep blue waters draw me in jealousy
这深蓝的水使我嫉妒
I lost my head
我迷糊了
Somewhere between the surface and the seabed
在海面与海床之间
I'll stay beneath
我将留在下面
Where my voice makes no noise trapped in my body
我的声音避免听见噪音
And they call it freedom,
同时他们说这是自由
How can it be?
怎能如此
When we rule all the patterns, and live on the be
当我们生活在规则和条条框框中
We rule all the patterns, and live on the be
当我们生活在规则和条条框框中
But when I leave,
但是当我离开
Will I know that one day it's an ocean I'd be
会知道我将会变成大海吗?
Will I know that one day it's an ocean I'd be
会知道我将会变成大海吗?
专辑信息