歌词
ずっと一緒にいた
一直都是和你一起
二人で歩いた
一本道 两人一起走着的那条路
二つに分かれて
现在分成了两边
別々の方歩いてく
我们分別走在自己的道路
寂しさで溢れたこの胸かかえて
紧拥满溢着寂寞的这个胸怀
今にも泣き出しそうな空見上げて
现在也还是会抬头看那似要落泪的天空
あなたを想った…
想着你…
君がいない夜だって
就算是你不在的夜晚
そう no more cry もう泣かないよ
是的 我已不再哭泣了
がんばっているからねって
因为我说过我会一直努力
強くなるからねって
我会变得坚强
君も見ているだろう
想必你也一直看着我吧
この消えそうな
三日月 那快要消失的三日月
つながっているからねって
会将我们联系在一起
愛してるからねって
会一直爱着我
冷えきった手を 一人で温める日々
冰冷的双手 自己温热的每一天
君の温もり 恋しくて恋しくて
对你的体温 贪恋不已
どれだけ電話で「好き」と言われたって
不管在电话中被说过多少次「喜欢」
君によりかかる事はできない
不是你打来的就没有意义
涙をぬぐった…
眼泪掉了下来
君がいない夜だって
就算是你不在的夜晚
そう no more cry もう泣かないよ
是的 我已不再哭泣了
がんばっているからねって
因为我说过我会一直努力
強くなるからねって
我会变得坚强
今度いつ会えるんだろう
下次见面是何时呢?
それまでの電池は
在那之前维持我的电池
抱きしめながら言った
是你拥抱着我时
あなたの「愛してる」の一言
说出口的那句「我爱你」
君がいない夜だって
就算是你不在的夜晚
そう no more cry もう泣かないよ
是的 我已不再哭泣了
がんばっているからねって
因为我说过我会一直努力
強くなるからねって
我会变得坚强
君も見ているだろう
想必你也一直看着我吧
この消えそうな三日月
那快要消失的三日月
つながっているからねって
会将我们联系在一起
愛してるからねって
会一直爱着我
三日月に手をのばした
对三日月伸出手
君に届けこの想い
传达给你这份思念
专辑信息