歌词
うれしい歌で かき消したら 僕は、もう帰るね
如果愉快唱着歌 逐渐消失的话 我啊、就要回去了呐
只因你的额发轻轻摇晃 我变得恐惧而蹲了下来
君の前髪が揺れるから 怖くなって しゃがんだ
八音盒倒带重播
发条嘎吱嘎吱地不停运转 直到断掉为止
オルゴールを巻き返す
连渴望的预兆都没有
キリキリとバネが弾(はじ)けるまでまわす
粘着的红唇吹动火焰
渇(かわ)くような兆(きざ)しもない
又一次 燃烧了底片
ネバネバと紅(あか)い口が火を吹いて
また ネガを焼く
握住你的手 和你一起奔跑
プーティー ウィッ
想要见你 已经到了无可救药的程度
君の手握った 君と走った
和你一起歌唱 在八月的雨中
もうどうしようもない位に会いたいよ
终点什么的 早已消失了哟
君と歌った 八月(はちがつ)の雨の中で
能再次呼吸的 我的
ゴールなど 消えてったんだよ
第二次的暑假
再次在你的街道徘徊的话
也许会再次归来
酒精的味道反复袭来
呼吸(こきゅう)をとり戻した僕の
发条嘎吱嘎吱地不停运转 直到断掉为止
2度目の夏休み
能够无止境的累积 在歌谣的深处
もう一度 まわれば君の街
我啊 直到现在也还在那里哟
帰れるかも しれない
呐、 你看不到的吧
アルコールで巻き返す
知晓了你的名字 与你一同欢笑
ギリギリのバネが弾けるまでまわす
恋慕着你 已经到了无可救药的程度啊…
際限(さいげん)なく積み上げられる 唄の底
我有一种丢下了你的感觉
僕は いまだ もがいてるよ
我已经 哪里都回不去了
ねえ、見えないだろう
呐 、我已经不再夸耀自己了啊
プーティー ウィッ
像那样地突然想着…
君の名を知った 君と笑った
拥抱着你 和你一起许愿
もう、どうしようもない位に恋していた...
想要见你 已经到了无可救药的程度哦…
“僕”を ふり切った様な気分になった
和你一同歌唱 在八月的雨中
“もう僕は何処にも 帰れないよね”
终点什么的 早已消失了哟
ねえ、もう僕は自分を誇れないよね
そんなふうにふと思う...
君を抱いてた 君と願った
もうどうしようもない位に会いたいよ..
君と歌った 八月の雨の中で
ゴールなど 消えてったんだよ
dudulududududu……
dudulududududu……
dudulududududu……
专辑信息