歌词
君と仆とは 别の人间(いきもの)だから
因为你和我 是不一样的人
好みが违う 歩く速さも 想いの伝え方も
兴趣不同 行走的速度 想法传达的方式也不同
色褪せてゆく
在渐渐褪色的
二人の记忆の中 今 仆らは
两人的记忆中 如今 我们
手探りだけど
虽然在试探
他の谁かを 未来を 探してゆく
却是在探寻着其他的人和未来
思うより强く生きて
比想象中更加坚强地活下去
特别な 爱 求めてる
追求着特别的 爱
强かな日々に悩んだり
也会烦恼难以度过的每一天
もう二度と 迷わない様に
为了不再一次茫然失措
その腕を 离さないで
我不会放开你的手
伤つけ合う その时も
即使是在互相伤害的时候
ただずっと 答えを捜して
只是一直搜寻着答案
迷い込んだ 时空(とき)の中で
在迷路闯入的时空之中
次の场所へ you take your way
朝下个地点 you take your way
映入眼中的事物
目に映るもの
触及手掌的 感觉到的事物
手に触れたり 感じるもの
那就是我们世界的全部
それが仆らの世界のすべて
无论怎么做梦都是如此
どんなに梦を见ても
在孩提时代的
幼き日々の
双手中满溢着的小小的 a pebble
両手に溢れていた小さな a pebble
任谁都无法看见
谁にも见えない
在如同宝藏一样闪耀的时间中
宝のように辉いた时间の中で
只要注意到 就会去追求
気が付けば 求めていて
并不相同的 爱 擦肩而过
同じじゃない 爱 すれ违う
一心向往着没有形体的事物
形の无いものに焦がれて
true heart for mystery eyes
到可以看得见海的街道去吧
海のみえる街へゆこうよ
将只能看见你的日子
君だけにみえたあの日を
邀约出来然后带它一起过来
诱い出して连れてきて
无限延伸的天空的
どこまでも広がる天(そら)の
全貌 虽然已无法看见
すべては もう 见えないけれど
朝下个地点 you take your way
次の场所へ you take your way
紧紧相拥 I'd like to be your love
抱きしめて I'd like to be your love
为了不再一次茫然失措
我不会放开你的手
もう二度と 迷わない様に
即使是在互相伤害的时候
その腕を 离さないで
只是一直搜寻着答案
伤つけ合う その时も
在迷路闯入的时空之中
ただずっと 答えを捜して
朝下个地点 you take your way
迷い込んだ时间の中で
悄悄地 重复下去 在那份迷惑之中
次の场所へ you take your way
密やかに 缲り返してゆく 迷いの中
I feel so all in secret life
专辑信息
1.Mysterious Eyes
2.Mysterious Eyes -instrumental
3.Timing