歌词
これ以上何を失えば 心は许されるの
还要失去什么东西 才能让我得到宽恕
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
还要承受多少痛苦 才能与你再次相会
四季啊 不要更替
One more time 季节よ うつろわないで
回到那与你嬉戏的时光
争吵的时候 总是我先认输
One more time ふざけあった 时间よ
可你的任性 令我更加迷恋
被记忆禁锢的我
くいちがう时はいつも 仆が先に折れたね
已无法选择下一个归宿
我一直在寻觅 寻觅着你的身影
わがままな性格が なおさら爱しくさせた
对面的房间 巷中的窗口
One more chance 记忆に足を取られて
虽然明知你不在那里
若愿望能够实现 我要立刻到你身边
One more chance 次の场所を选べない
已经不再害怕什么
即使付出一切 也要将你抱紧
いつでも�しているよ どっかに君の姿を
若只是排解寂寞 谁都可以取代
但在这繁星欲坠之夜 我无法再欺骗自己
向かいのホ�ム 路地�の�
四季啊 不要更替
回到那与你嬉戏的时光
こんなとこにいるはずもないのに
我一直在寻觅 寻觅着你的身影
熙攘的街头 彷徨的梦中
愿いはもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
虽然明知你不在那里
若奇迹能够发生 我要立刻与你相见
できないことは もう何もない
在一个崭新早晨 抛弃所有过去
すべてかけて抱きしめてみせるよ
说出那句酝酿已久的「我爱你」
夏天的回忆萦绕在心头
寂しさ纷らすだけなら 谁でもいいはずなのに
想起无意间消逝的心动
我一直在寻觅 寻觅着你的身影
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
黎明的街道 落樱的小镇
One more time 季节よ うつろわないで
虽然明知你不在那里
若愿望能够实现 我要立刻到你身边
One more time ふざけあった 时间よ
已经不再害怕什么
即便付出一切 也要将你抱紧
いつでも�しているよ どっかに君の姿を
我一直在寻觅 寻觅着你的音讯
启程的旅店 报纸的角落
交差点でも 梦の中でも
虽然明知你不在那里
若奇迹能够发生 我要立刻与你相见
こんなとこにいるはずもないのに
在一个崭新早晨 抛弃所有过去
说出那句酝酿已久的「我爱你」
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい
我一直在寻觅 寻觅着你的笑容
疾驰的列车 铁道的两旁
し新い朝 これからの仆
虽然明知你不在那里
若生命能够轮回 无论几次也与你相随
言えなかった「好き」という言叶も
已经没有什么 能够令我留恋
只要有你 我别无所求
夏の想い出がまわる
ふいに消えた鼓动
いつでも�しているよ どっかに君の姿を
明け方の街 �木町で
こんなとこに来るはずもないのに
愿いはもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことは もう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ
いつでも�しているよ どっかに君の破片を
旅先の店 新闻の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい
新しい朝 これからの仆
言えなかった「好き」という言叶も
いつでも�してしまう どっかに君の笑颜を
急行待ちの 踏切あたり
こんなとこにいるはずもないのに
命が缲り返すならば 何度も君のもとへ
欲しいのもなど もう何もない
君のほかに大切なものなど
�わり
专辑信息