歌词
ほら 今日も風が走る
你看,今天的清风也如常拂过
光が波をつき抜け
灿烂的阳光,穿透了清澈的海浪
その手グッと伸ばしたら
若将双手轻轻伸出
空に届く気がした
仿佛就可以触及天空
自分の知らない君を
见到了自己从未知晓的另一个你
見て一瞬怖くなる
那一瞬间,我竟觉得有些畏惧
こんなにも 君が好きで
然而我是如此的喜欢你
言葉がもどかしい
想说的话语已经急不可待
夏を待つセイルのように
宛如等待夏日的风帆
君のことを...ずーっと...
我一直...
ずっとずっと思っているよ
一直一直在想念你
太陽の彼方 いっぱい
在太阳的另一边 我虽然
失敗ばかりしたけど...
遭受的惟有失败
反発しあったり、でも今は
虽然也会反抗,但是现在
ひとつに向かっているよ
我只朝着一个方向前进
そこには夢があるから
因为那里有我的梦想
「ゴメンネ」の言葉ばかり
「对不起」
云うのはイヤだから
因为我讨厌老是说这句话
君には「ありがとう」の言葉を
「谢谢」
もっともっとたくさん いいたいよ
我希望能对你说更多更多这样的话啊
わかりあえてた君とも
连曾经心有灵犀的我们
いつか温度差があったね
不知什么时候在感情上产生了温差
それでも 苦しいのは
即使如此痛苦
一瞬(いっとき)だけだもんね
也只是暂时的呀
夏を待つセイルのように
宛如等待夏日的风帆
君のことを...ずーっと
我一直...
ずっとずっと抱きしめていたい
一直一直想拥抱着你
ただ 自分の気持ちに
只是 虽然我很想
真正直でいたいけど
真实地面对自己的心情
それで人を傷つけることもあるね
却又害怕有人会因此受伤
ひとつに向かっているよ
我只朝着一个方向迈进
そこには君がいるから
因为在那里有你等待
夏を待つセイルのように
宛如等待夏日的风帆
君のことを ずーっと...
我一直..
ずっとずっと思っているよ
一直一直在想念你
太陽の彼方いっぱい
在太阳的另一边 我虽然
失敗ばかりしたけど
遭受的惟有失败
反発しあったり...でも今は
虽然也会反抗,但是现在
夏を待つセイルのように
宛如等待夏日的风帆
君のことを ずーっと...
我一直...
ずっとずっと抱きしめていたい
一直一直想拥抱着你
ただ 自分の気持ちに
只是 虽然我很想
真正直でいたいけど
真实地面对自己的心情
それで人を傷つけることもあるね
却又害怕有人会因此受伤
ひとつに向かっているよ
我只朝着一个方向迈进
そこには君がいるから
因为在那里有你等待
君のことを ずーっと...
我一直...
夏を待つセイルのように
宛如等待夏日的风帆
君のことを ずーっと...
我一直...
ずっとずっと抱きしめていたい
一直一直想拥抱着你
ただ 自分の気持ちに
只是 虽然我很想
真正直でいたいけど
真实地面对自己的心情
それで人を傷つけることもあるね
却又害怕有人会因此受伤
ひとつに向かっているよ
我只朝着一个方向迈进
そこには君がいるから
因为在那里有你等待
专辑信息