歌词
愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕
我可以之懵懂无知吧 眺望著梦想的痕迹
さよなら 蒼き日々よ
再见了 湛蓝的岁月
随波逐流 我们终将长大
流れに身を任せ いつか大人になってゆく
也代表我的将会逐渐污秽吗?
少しずつ汚れてゆく事なの?
只选出已经成熟的果实
在以刀刃切开吞噬之前
熟した果実だけ 選ばれて
我们所向往的香格里拉 无法压抑己身的欲望
ナイフで裂かれて 呑み込まれる前に
沉浸於幻想 不断追求「自由」
现在就敢如此断言吧 这里便是乐园
僕等は目指した Shangri-La 欲望は抑えきれずに
再见了 湛蓝的岁月
空想にまみれた 「自由」を求め続けた
即使将珍贵的事物当成跳板
今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
也想摘下最高处的苹果
さよなら 蒼き日々よ
失去了才察觉到 职得尊祟的事物
年幼的我们总是不得要领
大切な何かを 踏み台にしてまでも
充盈於每一天的镇压 使得情绪变得不安定
一番高い林檎 掴みたかった
即使受伤 也祈祷能拍动羽翼
我可以懵懂无知吧 眺望著梦想的痕迹
無くしてから気付く 尊いモノ
再见了 湛蓝的岁月
幼い僕等は 的はずれだらけさ
闪耀的天空假装天真无邪
不过却知道一切...
満ち足りた日々の制圧は 情緒不安定になる
我们所向往的香格里拉
傷を負ってでも 羽ばたきたいと願うよ
无法压抑己身的欲望
愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕
沉浸於幻想 不断追求「自由」
さよなら 蒼き日々よ
正因为保持距离 才能得知自由的份量
未成熟的心 甚至无法理解这一点
輝く空は 無邪気さを装い
现在就敢如此断言吧 这里便是乐园
全てを知っていた...
再见了 湛蓝的岁月
僕等は目指した Shangri-La
欲望は抑えきれずに
空想にまみれた 「自由」を求め続けた
距離をおいてこそ 自分の大きさを知る
未熟な心は それさえ分からないまま
今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
さよなら 蒼き日々よ
专辑信息
1.Shangri-La
2.Separation
3.Separation (off vocal version)
4.Shangri-La (off vocal version)