歌词
‐あの頃全てがキミでした‐
那时候你就是所有
あれから時間経ってやっと気付けたのは、
那以后时间过去才终于发现到
苦しい恋しいキモチが初めてだったからかな?
因为是第一次有痛苦眷恋的心情吧
会在大街的拐角处仰望
通りの角で見上げたのは
因为你的房间还亮着灯
キミの部屋明かり点いてたから…
和重要的某人现在幸福地在一起
大切な誰かと… 今は幸せで居て。
联系不上的话会不安
連絡つかないと不安過ぎて、
在终于打来的电话里
やっとかかってきた電話に
发泄焦虑
イライラをぶつけたりしたね…。
虽然幼稚但是最喜欢了
幼かったけど大好きだった。
那时候你就是所有
‐あの頃全てが…キミでした‐
那以后时间过去终于能面对
あれから時間経ってやっと…向かい合えた。
既可爱又怀念的幸福,为了你而许愿
愛しい恋しい幸せ キミの為に願うの。
每次说“分手了”的时候
「別れたんだ」って言う度に
被问到的理由,会心痛
聞かれる理由、胸が痛くて。
每次回答的时候,注意到变成“前男友”的你
答えてく度、気付く 【モトカレ】になったキミ。
听到耳痛的传言
耳が痛い程聞いた噂は
变得传不到给我
アタシには届かなくなって、
两人共同的朋友也
ふたり共通の友達も
渐渐没见面呢
少しずつ会わなくなったよね…
那时候你就是所有
‐あの頃全てが…キミでした‐
那以后时间过去终于相遇了
あれから時間経ってやっと…出会えたんだ。
能让我有爱慕之情的人现在,出现了
愛しい恋しいキモチになれる人が今、いるから。
终于现在
やっと今、キミの
能祈愿你的幸福
幸せを願えるよ。
然后现在,终于
そして今、やっと
变成过去
過去になった。
曾光想着你的事
自相遇,到再见为止
キミの事ばかりを考えていたよ…
第一次这么热恋
出会ってから、サヨナラまで。
那时候你就是所有
初めてあんなに恋をした。
不后悔与你度过的那些日子
‐あの頃全てがキミでした‐
既可爱又怀念的幸福
キミと過ごしたあの日々を後悔しない
会各自继续下去吗
愛しい恋しい幸せ。
终于现在
それぞれに続いて行くの。
能祈愿你的幸福
やっと今、キミの
无止境的恋爱
幸せを願えるよ。
希望可以吧
終わらない恋に
なりますように…。
专辑信息