歌词
僕の背中は自分が
我的背影
思うより正直かい?
比自己认为的更正直吗?
誰かに聞かなきゃ
别人不这么说的话
不安になってしまうよ
就会感到不安
旅立つ僕の為に
为了出发旅行
ちかったあの夢は
将其他的梦想
古ぼけた教室の
丢弃在
すみにおきざりのまま
古老的教室中
あの泥だらけのスニーカーじゃ
那双沾满泥泞的运动鞋
追い越せないのは
追不上的
電車でも時間でもなく
可能不是电车也不是时间
僕かもしれないけど
而是我自己
どんなときも どんなときも
无论何时 无论何时
僕が僕らしくあるために
我都要坚持自我
「好きなものは好き!」と
「喜欢就是喜欢!」
言える気持ち 抱きしめてたい
一直怀着这样的的心情
どんなときも どんなときも
无论何时 无论何时
迷い探し続ける日々が
我知道 迷茫寻找的日子
答えになること 僕は知ってるから
都会成为答案
もしも他の誰かを
即使受到
知らずに傷つけても
隐忍的伤害
絶対ゆずれない
我也拥抱着
夢が僕にはあるよ
毫不动摇的梦想
“昔は良かったね”と
虽然一直嘴里说着
いつも口にしながら
“过去真好啊”
生きて行くのは
但其实是因为
本当に嫌だから
厌恶将来的日子
消えたいくらい辛い気持ち
虽然想要从此消失
抱えていても
虽然很痛苦
鏡の前 笑ってみる
可是看着镜子前微笑的自己
まだ平気みたいだよ
似乎又心如止水
どんなときも どんなときも
无论何时 无论何时
ビルの間きゅうくつそうに
在窄小的高楼间
落ちて行く夕陽に
慢慢落下的夕阳中
焦る気持ち 溶かして行こう
焦急的心情也渐渐的融化
そしていつか 誰かを愛し
然后在某时爱上某人
その人を守れる強さを
将守护那人的坚强
自分の力に変えて行けるように
变为自己的力量
どんなときも どんなときも
无论何时 无论何时
僕が僕らしくあるために
我都要坚持自我
「好きなものは好き!」と
一直坚持着
言える気持ち 抱きしめてたい
「喜欢就是喜欢!」的心情
どんなときも どんなときも
无论何时 无论何时
迷い探し続ける日々が
我知道迷茫寻找的日子
答えになること 僕は知ってるから
都会成为答案
专辑信息