歌词
水槽の中をゆらり 水草みつめる視線
摇曳在水槽之中 视线离不开水草
鮮やかな色 目の前を通る君の瞳(め)を追う
是多么鲜艳的颜色 追寻着愰过面前的你的眼眸
慈しむこの身体 残り僅かなとき
当我的目光中只剩下 那惹人怜爱的身躯
「もう少しだけ」の気持ちを
「还想再看一眼啊」的心情
理解(わか)ってくれますか?
你可以理解吗
つないだその指が もつれて離れたら
相连的十指 纠缠在一起 然后放开
それが二人の終焉(おわり)だと
两个人就到此为止
引き止めたその手を 憐れむその腕を
阻止着要松开的手 怜悯着那手腕
今も焼きついて 心から剥がせない
至今还烙印在心里 无法剥离
天亮了却并未饱眠 母亲呼唤孩子的哭声响彻房间
明けの寝不足に響く 赤子、母呼ぶ泣き声
从前的我 也有同样的追求
昔いつかの私も 同じように求めた
是在憎恨 这样的世界里
产生的劣根性吗 又是谁创造了这样的世界呢
こんな風に世界に 産みおとした元を
只是不再憎恨谁地 逗乐他人而已
恨んでるの?それはダレが創った世界なの?
就算发生极其痛苦的事
誰も憎まないで おどけてみせるだけ
也要甘之如饴 好好积累
極めてつらい出来事も
总有一天会明白的吧 再过不久
甘美なものとして積み重ねてゆける
一切都会没关系的 它会好好的在那里 好好盯住它吧
いずれ理解(わか)るさ あと少しすればきっと
你的睡容 你的眼泪
「不要放弃 未来还在那里」
大丈夫だよ ちゃんといるよ みつめてるよ
如果抓住这祈愿般的提问不放的话
君が眠る姿、涙
闪耀着光芒的三原色 彩虹色的棱镜
「あきらめないで 未だ未来は残ってる」
你心中萌生出的爱意
祈りのような問いかけを掴めば…
芡草的种子生出新芽之时
光る三原色 虹色のプリズム
我想尽情地拥抱你 迎接你
君のむねに芽生えた愛
(完)
オニバスの種から新芽が出たときは
おもいきり君を 抱きしめて迎えたい
おわり
专辑信息
1.prism