歌词
忘れな草が咲く顷に 花びらの色 思い出す
在那勿忘我盛开的时候 我想起了花瓣的颜色
静かな目をしたあの子と高く空に上っていく梦
以及与那个目光宁静的女孩一起升向高空的梦境
飞行机云を日向に描くロケットボーイズと
用飞机尾迹往向阳之处尽情描绘的火箭小子
眺めて笑う突拍子のない慈爱を胸に抱くガールズ
和那眺望着微笑着 怀抱着毫不突兀的慈爱的女孩
时はぐるぐる そんな仆らもみんないなくなって
时光流转不停 那样的我们也渐渐消失不见了踪影
おざなりになるくらい目まくるしい日々に切なくなる
变得敷衍了事般眼花缭乱的日子 更是逐渐让人难过
「いつかまたここでね」
将来再在这里相见吧
さよならの声がいつまでも响いて
告别的声音 不停不停地回响着
背中を押すこともなく仆らを繋いだ
不曾相互鼓励 但我们仍紧紧相连
暧昧なことも単纯なこともみんな色付いていく
暧昧也好单纯也好 大家都将染上各自的颜色
言叶にならない このくすぶった気持ち抱きしめていたいよ
虽然无法言表 但是我却想要拥抱这份让人焦急的心情啊
暧昧なことも単纯なこともみんな同じだって
暧昧也好单纯也好 大家其实都是一样的吧
仆らの歌 この胸の真ん中で 花を咲かせている
我们的歌 在这内心的正中央 让花朵肆意绽放
駆け出した一人の午后
独自一人奔跑的午后
だあれもいない街をくぐり
钻入了空无一人的街道
廻る游びからいちぬけて
反复游玩到孤身离去
君のことを思い出にしてしまう
让我又情不自禁地想起了你
サークルゲームを続けて
循环游戏还在继续着
仆は祈って君は歌う
我祈愿 你唱歌
消えない幻を叶えよう
实现永存的幻象吧
だから祈って仆は歌う
所以我祈愿着歌唱
サークルゲームを続けよう
来继续进行循环游戏吧
仆らは跳ねて重みを知る
我们知道跳跃的重要
変わる喜びや悲しみを
将不同的或喜或悲
ここで祈って歌にしてみたりする
于此处祈愿尝试将其化作歌声
「やっとまた会えたね」
“终于又见面了呢”
懐かしい君の声がする
是难忘的你的声音
気付けば仆らは宙に浮かびあがって
这才发现我们都浮游在宇宙之中
时に追いやられ
被时光追赶
暧昧なことも単纯なこともみんな花びらのよう
暧昧也好单纯也好 大家都像那些花瓣一样
漂いながら空を廻っているだけ 振り返らないで
只是漂浮着在空中来回旋转 绝对不会回头吧
风に运ばれた忘れな草が みんな追い越していく
那随风摇摆的勿忘我 会将大家逐渐超越过去
仆らの歌 ずっと先にあの色の花を咲かせている
而我们的歌 永远先一步绽放那个颜色的花朵
专辑信息