歌词
きっと僕は尋ねられたんだろう
一定有个人问过我
生まれる前どこかの誰かに
在来到这个世界之前
"未来と過去"どちらか一つを
“未来”和“过去”的其中一个
見れるようにしてあげるからさ
我可以让你看见其一
どっちがいい"
你要看哪个
"どっちがいい"
你要看哪个
そして僕は過去を選んだんだろう
然后我一定是选择了“过去”吧
強い人より優しい人に
比起成为一个坚强的人 更希望成为一个温柔的人
なれるようになれますようにと
希望变成那样的人
想い出って何だか分かるように
我希望能够懂得什么是“回忆”
続けて誰かさんは僕に言う
然后那个人又对我说
"腕も足も口も耳も眼も
手臂 脚 嘴巴 耳朵 眼睛
心臓もおっぱいも鼻の穴も
还有心脏 胸部 鼻孔
二つずつつけてあげるからね
我各给你两个
いいでしょう"
这样很不错吧?
"いいでしょう"
很不错吧?
だけど僕はお願いしたんだよ
但是我拜托了他
"口は一つだけでいいです"と
嘴巴的话一个就够了
僕が一人でケンカしないように
因为我不希望自己跟自己吵架
一人とだけキスができるように
因为我希望能够只和一个人亲吻
忘れたい でも忘れない
想要忘记 可是却无法忘怀
こんな想いを何と呼ぶのかい
这种感情叫做什么呢?
少し不機嫌な顔のその人は
那个人有些不高兴
また仕方なく話し始めた
但又无奈的继续说
"一番大事な心臓はさ
最重要的心脏
両胸につけてあげるからね
我给你左右各一个吧
いいでしょう"
这样可以吗?
"いいでしょう"
可以吗?
またまた僕はお願いしたんだ
然后我又再一次的拜托他
"恐れ入りますがこの僕には
不好意思
右側の心臓はいりません
我不需要右边的心脏
わがままばかり言ってすいません"
真的很抱歉 任性的要求这么多
僕に大切な人ができて
因为我想跟我最重要的人
その子抱きしめる時はじめて
在初次拥抱的时候
二つの鼓動がちゃんと胸の
能够清楚地感觉到
両側でなるのが分かるように
从左右两侧传来的心跳
左は僕ので右は君の
左边是我的 右边是你的
左は君ので右は僕の
左边是你的 右边是我的
一人じゃどこか欠けてるように
让我可以学习到一个人是残缺的
一人でなど生きてかないように
让我不要学会一个人就该理所当然的过
忘れたいでも忘れない
想要忘记 可是却无法忘怀
こんな想いをなんと呼ぶのかい
这种感情叫做什么呢?
胸が騒がしい でも懐かしい
胸中在骚动 但又感到怀念
こんな想いをなんと呼ぶのかい
这种感情叫做什么呢?
"そう言えば 最後にもう一つだけ
那么最后还有一项
涙もオプションですけようか
就是眼泪的功能
なくても全然支障はないけど
没有的话其实也不成大问题
面倒だからってつけない人もいるよ
也有人觉得麻烦 所以没有这项
どうする"
那么 你需要吗?
"どうする"
你需要吗?
そして僕はお願いしたんだよ
然后我回答了
強い人より優しい人に
比起成为一个坚强的人 更希望成为一个温柔的人
なれるように なれますように
希望变成那样的人
大切って何だか分かるように
我希望能够懂得什么是“珍惜”
"じゃあ ちなみに涙の味だけども
那么眼泪的味道
君の好きな味を選んでよ
你要选哪一种呢
すっぱくしたり 塩っぱくしたり
要酸味 咸味
辛くしたり 甘くしたり
辣味 还是甜味呢
どれでも好きなのを選んでよ
选一个你喜欢的吧
どれがいい"
你想选哪个呢?
"どれがいい"
选哪个呢?
"望み通り全てが
你的所有愿望都已经
叶えられているでしょう
实现了吧?
だから涙に暮れる
那么让我
その顔をちゃんと見せてよ
看看你被泪水浸湿的脸吧
さぁ 誇らしげに見せてよ"
骄傲的让我看清楚吧
"本当にありがとうございました
真的很感谢你
いろいろとお手数をかけました
不好意思给你添了这么多麻烦
最後に一つだけいいですか
最后可以再问一个问题吗
どっかでお会いしたことありますか"
我们是不是在哪里见过面?
专辑信息