この時を幸せと呼ぼう 〜弾き語りVer.〜

歌词
なにも怖がらないで
什么都不要再害怕
君は僕の元へやってきた
你来到了我的身边
小さくて壊そうな背中を
把你小小的仿佛要坏掉了的身躯
おそるおそる抱きしめた日
小心翼翼的抱着的那一天
いつでも自由な君は
一直都很自由的你啊
何もしてくれはしないのに
明明什么都做不了的
君がそこで息をするだけで
你 只是在那里呼吸着
あふれるこの気持ちは何
这要满溢而出的感情是什么呢
僕が持ってるもの全部
我所拥有的全部
君にあげる
都可以给你
いつも隣で分かち合おう
总是在一旁分享着
愛も喜びも
我的爱和喜悦
君は誰もすり抜けられなかった
你飞越了我那
僕のなにかを飛び越えて
谁都不能穿过的一部分
命そのままで愛しにきた
就这样用生命来爱你
言葉も話せる天使かな
连话都说不出的天使啊
今この時を幸せと呼ぼう
现在 这个时刻就可以叫做幸福吧
君に出会うまで僕は
与你相遇之前的我啊
実はずっと不安だったんだ
其实一直都在不安的
本当に愛してゆけるかな
“真的可以去爱你吗?”
そればっかり考えて泣いていた
总是想着这些一边哭泣
だけど
但是
そんなことが全部吹き飛ぶくらい
但是所有的那些忧虑 都被风儿带走了
君に向かうこの愛しさで
对你的这份爱意
宙に行きそうだ
仿佛洋溢在空气中
きっと今までのつらいことすべて
到现在为止所经历的艰辛 一定
君に出会うにふさわしい
都是为了与你相遇
君を守れるくらいに強い
为了成为可以守护你的
人になるための日々だったんだな
那样坚强的人的那一天
生まれてくれてありがとう
谢谢你降生于世
君が大人になって
就算你成为大人
全部忘れてしまっても
全部都会忘却
僕が代わりに覚えてるよ
我会替你记住的哦
その涙も声も笑顔も全部
那些泪水声音和笑容 全部
君は誰もすりぬけられなかった
你飞越了我那
僕の何かを飛び越えて
谁都不能穿过的一部分
命そのままで愛しにきた
就这样用生命来爱你
言葉も話せぬ天使かな
连话都说不出的天使啊
今 この時を幸せと呼ぼう
现在 这个时刻就可以叫做幸福吧
专辑信息
1.この時を幸せと呼ぼう 〜弾き語りVer.〜
2.女たち