歌词
私をそこらの女と同じ様に扱ってよ
麻烦你把我和其他女人一样看待
あなたにふさわしいかなんて そんなには賢くなれないわ
我可不敢自称是你的命中注定 毕竟我没有那么聪明
我并非你想象中那么可爱 想必你很快就会感到厌烦
私が思うカワイイじゃね きっとあなた飽きてしまう
谎话像踢开石子那样随意 总先让你安心下来
小石蹴るみたいに嘘ついて とりあえず安心させていて
说着与我无关 佯装不知 借笑蒙混过关
说着我不明白 无所适从 继续扮演迟钝
知らないって 知らないって 笑っていたい
可实际上
わからないって わからないって とぼけていたい
只想消失不见 逃离此处 这痴迷于你的我
干脆 就这样 都化作云烟
でも本当は
统统消失离开 就此结束 为什么非你不可
いなくなれ いなくなれ あなたを好きな私
真讨厌自相矛盾的自己
いっそ いっそ いなくなれ
你的关心总是随口就来 尽管都是敷衍的温柔
消えてしまえ 消えてしまえ あなたじゃなきゃ絶対
可我就想听到你的声音 无法死心的我
嫌な 嫌な 嫌な 嫌な 嫌な私
啊 我已经不想再作解释 也不会指望你能理解
可我今天还是想见到你 如此矛盾的我 真想快点消失
ほら 大丈夫?って容易く聞く ぺらっぺらな優しさだけど
麻烦你先给我加上粉色滤镜 再来看待我
とにかく声が聞きたくなる ダメな私
这杯一饮而尽的清水 最终会与我融为一体
あぁ 説明なんて出来ないから わかってなんて言わないから
我不再对你有任何过问 也不想看到你的面无表情
とにかく今日も会いたくなる こんな私 いなくなれ
如果这样能哄你开心 我也会为你改掉说谎的习惯
说着与我无关 佯装不知 起舞蒙混过关
私にピンクのフィルターをうまくかけて見ていてよ
说着我不明白 无所适从 继续嬉笑敷衍
喉を鳴らし飲み込んだ水が あたしの真ん中に繋がるの
可实际上
只想消失不见 逃离此处 这痴迷于你的我
私からは何も聞かない 穴の空いた顔見たくない
干脆 就这样 都化作云烟
あなたが気持ちよくなるのなら よくある嘘も呑み込んでやる
统统消失离开 就此结束 为什么非你不可
真讨厌自相矛盾的自己
知らないって 知らないって 踊っていたい
看吧 我小声哼唱的歌曲 也只有你能注意到
わからないって わからないって はしゃいでいたい
还在期待着你的回心转意 无法死心的我
啊 不管你心向何处都请陪在身边 像往常一样温柔相待
でも本当は
总之今天也想见到你 如此矛盾的我 真想快点消失
いなくなれ いなくなれ あなたを好きな私
可实际上
いっそ いっそ いなくなれ
只想消失不见 逃离此处 这痴迷于你的我
消えてしまえ 消えてしまえ あなたじゃなきゃ絶対
干脆 就这样 都化作云烟
嫌な 嫌な 嫌な 嫌な 嫌な私
统统消失离开 就此结束 为什么非你不可
真讨厌自相矛盾的自己
ほら あたしが歌った鼻歌を あなただけが気付いてくれる
你的关心总是随口就来 尽管都是敷衍的温柔
わずかな期待止められない ダメな私
可我就想听到你的声音 无法死心的我
あぁ どっか向いててもそばにいて あなたのままで優しくして
啊 我已经不想再作解释 也不会指望你能理解
とにかく今日も会いたくなる こんな私 いなくなれ
可我今天还是想见到你 如此矛盾的我 真想快点消失
麻烦你解释一下 我究竟哪里不如她
でも本当は
其实没了你的生活 我完全不敢想象
いなくなれ いなくなれ あなたを好きな私
いっそ いっそ いなくなれ
消えてしまえ 消えてしまえ あなたじゃなきゃ絶対
嫌な 嫌な 嫌な 嫌な 嫌な私
ほら 大丈夫?って容易く聞く ぺらっぺらな優しさだけど
とにかく声が聞きたくなる ダメな私
あぁ 説明なんて出来ないから わかってなんて言わないから
とにかく今日も会いたくなる こんな私 いなくなれ
私がそこらの女と何が違うか教えてよ
あなたがいない私なんて 本当は考えられないの
专辑信息
1.怪物さん