歌词
고개 숙이면
低下头·
발끝에 부서지는
可以看到
지난 시간들
脚趾间破碎的往事
긴 계절을 잠시 멈추는
微风轻轻地
조용한 바람
暂停了这个季节
나는 손을 흔들어 보이고
我轻轻地挥挥手
지나간 계절에 안부를 묻죠
向过去问一声好
잘 지내시나요
过得好吗?
곁에 앉은 아이들
坐在旁边的小朋友们
모래성을 짓고 있어요
在建沙城
밀려올 파도에
即使海浪将它们
힘없이 부서진 대도
一下子冲毁
돌아보면 따듯한 기억
这些回忆都是有温度的
그걸로 됐죠
这样就好
두 눈을 감고
闭上双眼
두 귀를 열면
静静聆听
나는 어디에도 없는 사람이 되어
我将成为失忆里的一部分
먼 시간 남겨진 계절 속에
在剩下的漫长季节中
그대를 보네요
我可以看到你
눈물을 참고
忍住泪水
고개 숙이면
低下头
발끝에 밀려든
脚趾间
파도에 삼켜진
涌入海浪
찬란했던 긴 시간의 눈물
曾经灿烂的长时间的泪水
그댄
你
잘 지내시나요
过得好吗?
긴 슬픔을 재우는
让悲伤慢慢沉淀的
이른 계절의 바람에
这个季节的风
나는 얼굴을 묻고
对着风 我埋下眼帘
그대를 그리죠
想着你
오랜 안부를 묻죠
问你一声好
눈물을 참고
忍住泪水
고개 숙이면
低下头
발끝에 밀려든 파도에 삼켜진
脚趾间涌入海浪
찬란했던 긴 시간의 눈물
曾经灿烂的长时间的泪水
그댄
你
그댄 잘 지내시나요
你过得好吗?
专辑信息