비라도 계속 내렸으면

歌词
이렇게 비라도 계속 내렸으면 해
就这样 如果雨继续下
내 눈물 전부 꺼낼 수 있게
就让我把眼泪全部流干
아직은 너무나 힘들어
至今还是好痛苦
배려라곤 전혀 없어 나에게만 쓰는
没有一丝关心 与我在一起的
오직 날 위한 시간들
只为了我的时间
넌 꾸역 꾸역 이어가려 노력하지만
虽然你也在努力
난 죄짓는 기분
我的负罪感
메말라 버린 한숨과
枯涩的叹息
목적지를 잃은 무기력함
和失去目的地的无力感
다 알면서도 모르는 척하는
明明知道却假装不知
네 모습이 보면 볼수록 더 가여워
看着这样的你 越发觉得自己可怜
단절된 시간 우린 벼랑 끝에
隔绝的时间 我们已处在
서있어 이건 사실이야
悬崖的尽头 这就是现实
새어 나온 네 신음에도
你不经意的叹息
걱정이 되는 건 내 자신이야
让我不自觉地担心起来
언제부턴지 몰라 왜 복잡하게 만들어
不知从何时开始 为何会变得如此复杂
불편한 대답하기 싫어
不想给出让你难受的回答
Now Don't Ask Me Nothing
别问我 我不愿说谎
무너져 내릴 것만 같아
让人崩溃的
견뎌 왔던 긴 시간들
长期忍受着的时间
이미 우린 한계선을 넘어섰고
早已超过我们的极限
난 충분한 설명을 전했어
我已作出充分的说明
눈빛이 어긋난 그 순간부터
从眼神交错的瞬间开始
I Knew It
我已明白
이렇게 비라도 계속 내렸으면 해
就这样 如果雨继续下
내 눈물 전부 꺼낼 수 있게
就让我把眼泪全部流干
아직은 너무나 힘들어
至今还是好痛苦
그때 네가 했던 말
那时你说过的话
모두 거짓이잖아
全都是谎言
그날의 우린
那时的我们
사랑이었을까
真的相爱过吗
많이 두려워
好害怕
자릴 먼저 박차고 일어서야만 했어
本该从座位上起身离开
시동을 건채로 고민해
却在引擎启动时犹豫了
계속 차 안에서
一直待在车里
흐릿했던 지난날의 감정
过往模糊的感情
비소로 분명해진 거야
在嘲笑声中渐渐清晰
너도 지쳤잖아 이제 더 이상은
你也累了吧 如今别再
질척 거리지좀마
拖泥带水了
쏟아져 내리는 눈물
倾涌而出的眼泪
이제 의미 잃어버린 결론
如今已失去了意义
흔한 이별 그뿐인 거잖아 왜 몰라
只是平凡的离别 为何懵然不知
As You Go Along
只因你已走远
난 너와 잠시 잊지 못할
我会把它当作
여행했다고 생각해
与你的一段难忘旅行
다시 제자리를 찾아 돌려놔줘
再次回到原来的位置
You Ain't One Of Ma Days
你不再属于我
발이 떨어지지 않아
脚步却迈不出去
어디로 가야 할지
该往哪儿走
너를 사랑했던 시간이 아파 이젠
如今那段爱过你的时间让我好痛苦
이렇게 비라도 계속 내렸으면 해
就这样 如果雨继续下
내 눈물 전부 꺼낼 수 있게
就让我把眼泪全部流干
아직은 너무나 힘들어
至今还是好痛苦
그때 네가 했던 말
那时你说过的话
모두 거짓이잖아
全都是谎言
그날의 우린
那时的我们
사랑이였을까
真的相爱过吗
많이 두려워
好害怕
너무 멀리 와버렸어
我们已相距甚远
우린 되돌린다 해도
哪怕试着回头
전부 낯선 감정 그러지마
也只有陌生的感情 不要这样
이 모든 상황들이
这所有的一切
피곤하게만 느껴지고 있어
都让我感到疲倦
이젠 좀 그만해 나 쉬고 싶으니까
现在到此为止吧 我想要休息
차라리 사랑이 아니었기를 원해
倒不如不曾相爱过
그래야 내가 살 것만 같아
这样我才能活下去
가져가 이 모든 추억들
请把所有的回忆带走吧
흘러 내릴 것 같아
就让一切随风消逝
자꾸 두드리잖아
因为它总在折磨着我
I Can't See You Anymore
我不会再见你了
지울 수 없는
因为这会是我
아픔이 된 거야 I'm Done
无法抹去的痛苦 结束吧
거짓말처럼
像谎言一样(的时光)
专辑信息
1.비라도 계속 내렸으면
2.남겨진 우산 (Piano Only)
3.비라도 계속 내렸으면 (Inst.)