歌词
턱을 괴고 창 밖을 보니
托着下巴看向窗外
눈이 날아다녀요
大雪飘扬纷飞
할 일 없는 내 모습
我无所事事的模样
바보 같기만 해
像是傻瓜一般
춥기만 한 날씬데
这寒意单薄
저 사람들은 행복해 보여 좋아 보여
那些人看上去是幸福的 看上去真好
멀리부터 뛰어와
从远处跑来
숨차게 웃어 보이며 서로를 바라봐
互相望着 也气喘吁吁的笑了
그때 네가 생각나더라
那时就想起了你
우리도 저랬었는데
我们当时也那么做了
너와 나 손잡고 걸었던
你与我牵着手走着那时
가슴 터질 것만 같았던
心脏像是快要爆炸了
연락 없이 지내다 보니
没有联络的过着
너를 잊었나 봐요
该把你忘了吧
서로였던 우리 둘 허무하기만 해
我们俩彼此 只剩下虚无
춥기만 한 그날에
寒冷的那一天
사소한 말다툼
琐碎的争吵
그때 우린 왜 몰랐을까
那时的我们为何还不明白
마지막 내뱉은 말
最后一次我脱口而出的话
대신 안아줬더라면
用拥抱来代替的话
지금 함께였을까
现在应该还在一起吧
그때 네가 생각나더라
那时就想起了你
우리도 그랬었는데
我们也曾是这样
너와 나 손잡고 걸었던
你与我牵着手走着那时
가슴 터질 것만 같았던
心脏像是快要爆炸
참 이상하다
真奇怪啊
이제서야 와 닿는다
现在才感触到
네가 없는 이 공간 이 창가
没有你的这空间 这窗边
철없던 그때 너와 내가 보여
当时懵懂无知的你我
I miss you
오늘따라 그대 보고 싶네요
今天格外的想念你
Oh I miss you so much
눈 내리던 그날 그때
下着雪的那天 那时
그때 네가 생각나더라
就想起了你
우리도 저랬었는데
我们当时也那么做了
너와 나 손잡고 걸었던
你与我牵着手走着那时
가슴 터질 것만 같았던
心脏像是快要爆炸
자꾸 네가 생각나더라
时常想起了你
우리도 좋았었는데
我们也曾相互爱恋
너와 나 손잡고 걸었던
你与我牵着手走着那时
가슴 터질 것만 같았던
心脏像是快要爆炸了
专辑信息
1.생각나더라